logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

John

8:1 Jesus went up into the Mount of Olives,

ιησους
G2424
Jesus
δε
G1161
yet
επορευθη
G4198
went
εις
G1519
into
το
G3588
the
ορος
G3735
mountain
των
G3588
[of]-the
ελαιων
G1636
[of]-olives

8:2 and then at dawn the next day he returned to the temple compound. All the people came toward him, so he sat down to teach them.

ορθρου
G3722
[of]-dawn
δε
G1161
yet
παλιν
G3825
again
παρεγενετο
G3854
came-beside
εις
G1519
into
το
G3588
the
ἱερον
G2411
temple-compound
και
G2532
and
πας
G3956
all

G3588
the
λαος
G2992
people
ηρχετο
G2064
came
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
και
G2532
and
καθισας
G5660
being-seated
εδιδασκεν
G1321
taught
αυτους
G846
them

8:3 Now the scripture scholars and Pharisees bring a woman caught in the act of adultery and, standing her among them,

αγουσιν
G71
they-are-going
δε
G1161
yet
οἱ
G3588
the
γραμματεις
G1122
writers
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
φαρισαιοι
G5330
Pharisees
γυναικα
G1135
woman
επι
G1909
on
μοιχεια
G3430
[to]-adultery
κατειλημμενην
G2638
having-been-seized
και
G2532
and
στησαντες
G2476
standing
αυτην
G846
herself
εν
G1722
in
μεσω
G3319
[to]-middle

8:4 ask Jesus, “Teacher, this woman has been caught in the very act of adultery.

λεγουσιν
G3004
they-are-relating
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
διδασκαλε
G1320
oh-teacher
αὑτη
G3778
this one

G3588
the
γυνη
G1135
woman
κατειληπται
G2638
has-been-seized
επ᾽
G1909
on
αυτοφωρω
G1888
[to]-the-crime-itself
μοιχευομενη
G3431
committing-adultery

8:5 Yet in the law Moses gave us, he directs that such people are to be put to death by stoning. What do you say?”

εν
G1722
in
δε
G1161
yet
τω
G3588
[to]-the
νομω
G3551
[to]-law
ἡμιν
G2254
[to]-us
μωϋσης
G3475
Moses
ενετειλατο
G1781
commanded
τας
G3588
those
τοιαυτας
G5108
such
λιθαζειν
G3034
to-stone
συ
G4771
you
ουν
G3767
then
τι
G5101
what
λεγεις
G3004
you-are-saying

8:6 Of course they only said this to test him, so they would have something to charge him with. So Jesus stooped down and wrote something in the dirt with his finger.

τουτο
G5124
this
δε
G1161
yet
ελεγον
G3004
I-said
πειραζοντες
G3985
testing
αυτον
G846
him/her/it
ἱνα
G2443
that
εχωσιν
G2192
they-may-hold
κατηγορειν
G2723
to-accuse
αυτου
G846
[of]-self

G3588
the
δε
G1161
yet
ιησους
G2424
Jesus
κατω
G2736
down
κυψας
G2955
bending
τω
G3588
[to]-the
δακτυλω
G1147
[to]-finger
κατεγραφεν
G5707
wrote-down
εις
G1519
into
την
G3588
the
γην
G1093
earth

8:7 Since they kept on demanding an answer, he stood up and replied, “Let the sinless one among you throw the first stone!”

ὡς
G5613
as
δε
G1161
yet
επεμενον
G1961
they-persisted
ερωτωντες
G2065
interrogating
αυτον
G846
him/her/it
ανεκυψεν
G352
bends-up
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
αυτοις
G846
[to]-them

G3588
the
αναμαρτητος
G361
one-on-target
ὑμων
G5216
[of]-yous
πρωτος
G4413
first
επ᾽
G1909
on
αυτην
G846
herself
βαλετω
G906
let-him/her/it-throw!
λιθον
G3037
stone

8:8 He stooped down again to write on the ground.

και
G2532
and
παλιν
G3825
again
κατακυψας
G2955
bending-down
εγραφεν
G1125
wrote
εις
G1519
into
την
G3588
the
γην
G1093
earth

8:9 But those listening went away one by one, beginning with the elders, and he was left alone, with the woman standing there.

οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
ακουσαντες
G191
hearing
εξηρχοντο
G1831
they-flowed-out
εἱς
G1520
one
καθ᾽
G2596
according-to
εἱς
G1520
one
αρξαμενοι
G756
beginning
απο
G575
from
των
G3588
[of]-the
πρεσβυτερων
G4245
[of]-elders
και
G2532
and
κατελειφθη
G2641
was-left
μονος
G3441
sole
και
G2532
and

G3588
the
γυνη
G1135
woman
εν
G1722
in
μεσω
G3319
[to]-middle
ουσα
G5607
being

8:10 Standing up again, Jesus asked her, “Dear woman, where are they? Is no one condemning you?”

ανακυψας
G352
unbending
δε
G1161
yet

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
ειπεν
G2036
said
αυτη
G846
herself
γυναι
G1135
oh-woman
που
G4226
where
εισιν
G1526
they-are
ουδεις
G3762
not-even-one
σε
G4571
you
κατεκρινεν
G2632
condemned

8:11 “Not one, sir,” she replied.“Neither do I condemn you,” said Jesus. “Go your way, but from now on you must stop failing!”


G3588
the
δε
G1161
yet
ειπεν
G2036
said
ουδεις
G3762
not-even-one
κυριε
G2962
(oh)-master
ειπεν
G2036
said
δε
G1161
yet

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
ουδε
G3761
not-even
εγω
G1473
I
σε
G4571
you
κατακρινω
G2632
I-am-condemning
πορευου
G4198
you-go!
και
G2532
and
απο
G575
from
του
G3588
[of]-the
νυν
G3568
now
μηκετι
G3371
no-more
ἁμαρτανε
G264
you-fail!

8:12 Again Jesus speaks to them: “I am the light of the world. The one who follows me will in no way walk in darkness, but will have the light of life.”

παλιν
G3825
again
ουν
G3767
then
αυτοις
G846
[to]-them
ελαλησεν
G2980
talked

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
λεγων
G3004
saying
εγω
G1473
I
ειμι
G1510
I-am
το
G3588
the
φως
G5457
light
του
G3588
[of]-the
κοσμου
G2889
[of]-arrangement

G3588
the
ακολουθων
G190
one-following
εμοι
G1698
[to]-me
ου
G3756
not
μη
G3361
not
περιπατηση
G4043
should-walk-around
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
σκοτια
G4653
[to]-darkness
αλλ᾽
G235
but
ἑξει
G2192
shall-have
το
G3588
the
φως
G5457
light
της
G3588
[of]-the
ζωης
G2222
[of]-life

8:13 Then the Pharisees said to him, “You are testifying on your own behalf; your testimony is invalid!”

ειπον
G2036
I/they-said
ουν
G3767
then
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
οἱ
G3588
the
φαρισαιοι
G5330
Pharisees
συ
G4771
you
περι
G4012
about
σεαυτου
G4572
[of]-yourself
μαρτυρεις
G3140
you-are-witnessing

G3588
the
μαρτυρια
G3141
witness
σου
G4675
[of]-you
ουκ
G3756
not
εστιν
G2076
is
αληθης
G227
true

8:14 Jesus responded, “Even if I am testifying on my own behalf, my testimony is valid, because I know where I came from and where I’m going, even though you don’t.

απεκριθη
G611
responded
ιησους
G2424
Jesus
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
αυτοις
G846
[to]-them
καν
G2579
even-if
εγω
G1473
I
μαρτυρω
G3140
I-may-witness
περι
G4012
about
εμαυτου
G1683
[of]-myself
αληθης
G227
true
εστιν
G2076
is

G3588
the
μαρτυρια
G3141
witness
μου
G3450
[of]-me
ὁτι
G3754
since
οιδα
G1492
I-have-seen
ποθεν
G4159
from-what
ηλθον
G2064
I/they-came
και
G2532
and
που
G4226
where
ὑπαγω
G5217
I-am-withdrawing-myself
ὑμεις
G5210
yous
δε
G1161
yet
ουκ
G3756
not
οιδατε
G1492
yous-have-seen
ποθεν
G4159
from-what
ερχομαι
G2064
I-am-coming
η
G2228
or-else
που
G4226
where
ὑπαγω
G5217
I-am-withdrawing-myself

8:15 “You judge according to the flesh; I judge no one.

ὑμεις
G5210
yous
κατα
G2596
down
την
G3588
the
σαρκα
G4561
flesh
κρινετε
G2919
yous-judge!
εγω
G1473
I
ου
G3756
not
κρινω
G2919
I-am-judging
ουδενα
G3762
not-even-one

8:16 But even if I judge, my judgment is right, for I am not alone; I am with the Father who sent me.

και
G2532
and
εαν
G1437
if-ever
κρινω
G2919
I-am-judging
δε
G1161
yet
εγω
G1473
I

G3588
the
κρισις
G2920
judgment

G3588
the
εμη
G1699
[to]-my
αληθινη
G228
true
εστιν
G2076
is
ὁτι
G3754
since
μονος
G3441
sole
ουκ
G3756
not
ειμι
G1510
I-am
αλλ᾽
G235
but
εγω
G1473
I
και
G2532
and

G3588
the
πεμψας
G3992
sending
με
G3165
me
πατηρ
G3962
father

8:17 “Now in this law of yours it has been written that the testimony of two people is valid.

και
G2532
and
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
νομω
G3551
[to]-law
δε
G1161
yet
τω
G3588
[to]-the
ὑμετερω
G5212
[to]-yours(pl.)
γεγραπται
G1125
it-has-been-written
ὁτι
G3754
since
δυο
G1417
two
ανθρωπων
G444
[of]-people

G3588
the
μαρτυρια
G3141
witness
αληθης
G227
true
εστιν
G2076
is

8:18 I am the one witnessing on my own behalf, but the Father who sent me is also testifying about me.”

εγω
G1473
I
ειμι
G1510
I-am

G3588
the
μαρτυρων
G3140
witnessing
περι
G4012
about
εμαυτου
G1683
[of]-myself
και
G2532
and
μαρτυρει
G3140
is-witnessing
περι
G4012
about
εμου
G1700
[of]-me

G3588
the
πεμψας
G3992
sending
με
G3165
me
πατηρ
G3962
father

8:19 “So where is your father?” they demanded.Jesus replied, “You have understood neither me nor my Father; if you knew me, you’d know my Father as well.”

ελεγον
G3004
I-said
ουν
G3767
then
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
που
G4226
where
εστιν
G2076
is

G3588
the
πατηρ
G3962
father
σου
G4675
[of]-you
απεκριθη
G611
responded
ιησους
G2424
Jesus
ουτε
G3777
not-besides
εμε
G1691
me
οιδατε
G1492
yous-have-seen
ουτε
G3777
not-besides
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
μου
G3450
[of]-me
ει
G1488
you-are
εμε
G1691
me
ηδειτε
G1492
yous-had-seen
και
G2532
and
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
μου
G3450
[of]-me
αν
G302
ever
ηδειτε
G1492
yous-had-seen

8:20 He said all this while he was teaching in the part of the temple compound where the treasury was. And no one arrested him because his hour had not yet come.

ταυτα
G5023
these-things
τα
G3588
the
ῥηματα
G4487
declarations
ελαλησεν
G2980
talked
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
γαζοφυλακιω
G1049
[to]-treasury
διδασκων
G1321
teaching
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ἱερω
G2411
[to]-temple-compound
και
G2532
and
ουδεις
G3762
not-even-one
επιασεν
G4084
constrains
αυτον
G846
him/her/it
ὁτι
G3754
since
ουπω
G3768
not-yet
εληλυθει
G2064
had-come

G3588
the
ὡρα
G5610
hour
αυτου
G846
[of]-self

8:21 Then he said to them again, “I am going away and you will look for me. Yet you will die in your failure because you cannot come where I’m going.”

ειπεν
G2036
said
ουν
G3767
then
παλιν
G3825
again
αυτοις
G846
[to]-them
εγω
G1473
I
ὑπαγω
G5217
I-am-withdrawing-myself
και
G2532
and
ζητησετε
G2212
yous-shall-seek
με
G3165
me
και
G2532
and
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ἁμαρτια
G266
failure
ὑμων
G5216
[of]-yous
αποθανεισθε
G599
yous-shall-die
ὁπου
G3699
where
εγω
G1473
I
ὑπαγω
G5217
I-am-withdrawing-myself
ὑμεις
G5210
yous
ου
G3756
not
δυνασθε
G1410
yous-are-able
ελθειν
G2064
to-come

8:22 So the Judeans asked each other, “He won’t kill himself, will he, seeing that he says ‘You can’t come where I’m going’?”

ελεγον
G3004
I-said
ουν
G3767
then
οἱ
G3588
the
ιουδαιοι
G2453
Judeans
μητι
G3385
not
αποκτενει
G615
shall-kill
ἑαυτον
G1438
him/her/it-self
ὁτι
G3754
since
λεγειν
G3004
to-say
ὁπου
G3699
where
εγω
G1473
I
ὑπαγω
G5217
I-am-withdrawing-myself
ὑμεις
G5210
yous
ου
G3756
not
δυνασθε
G1410
yous-are-able
ελθειν
G2064
to-come

8:23 “You are from below, but I am from above,” Jesus told them. “You are from the world but I am not.

και
G2532
and
ελεγεν
G3004
said
αυτοις
G846
[to]-them
ὑμεις
G5210
yous
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
κατω
G2736
down
εστε
G2075
yous-are
εγω
G1473
I
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
ανω
G507
up
ειμι
G1510
I-am
ὑμεις
G5210
yous
εκ
G1537
out
τουτου
G5127
[of]-this
του
G3588
[of]-the
κοσμου
G2889
[of]-arrangement
εστε
G2075
yous-are
εγω
G1473
I
ουκ
G3756
not
ειμι
G1510
I-am
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
κοσμου
G2889
[of]-arrangement
τουτου
G5127
[of]-this

8:24 That is what I meant by saying you will die in your failures, for if you never trust that I am, you certainly will die in your failures.”

ειπον
G2036
I/they-said
ουν
G3767
then
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ὁτι
G3754
since
αποθανεισθε
G599
yous-shall-die
εν
G1722
in
ταις
G3588
[to]-the
ἁμαρτιαις
G266
[to]-failures
ὑμων
G5216
[of]-yous
εαν
G1437
if-ever
γαρ
G1063
because
μη
G3361
not
πιστευσητε
G4100
yous-should-trust
ὁτι
G3754
since
εγω
G1473
I
ειμι
G1510
I-am
αποθανεισθε
G599
yous-shall-die
εν
G1722
in
ταις
G3588
[to]-the
ἁμαρτιαις
G266
[to]-failures
ὑμων
G5216
[of]-yous

8:25 They finally asked him, “Who are you?”“Exactly what I’ve been saying all along,” Jesus replied.

ελεγον
G3004
I-said
ουν
G3767
then
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
συ
G4771
you
τις
G5101
who
ει
G1488
you-are
ειπεν
G2036
said
αυτοις
G846
[to]-them

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
την
G3588
the
αρχην
G746
origin

G3588
the
τι
G5101
what
και
G2532
and
λαλω
G2980
I-am-talking
ὑμιν
G5213
[to]-yous

8:26 “I have much to say to you and by which to judge you. But the one sending me is true, and what he tells me I pass along to the world.”

πολλα
G4183
many
εχω
G2192
I-have
περι
G4012
about
ὑμων
G5216
[of]-yous
λαλειν
G2980
to-talk
και
G2532
and
κρινειν
G2919
to-judge
αλλ᾽
G235
but

G3588
the
πεμψας
G3992
sending
με
G3165
me
αληθης
G227
true
εστιν
G2076
is
καγω
G2504
and-I

G3739
which
ηκουσα
G191
I-heard
παρ᾽
G3844
beside
αυτου
G846
[of]-self
ταυτα
G5023
these-things
λεγω
G3004
I-am-saying
εις
G1519
into
τον
G3588
the
κοσμον
G2889
arrangement

8:27 They did not know that he was talking about the Father.

ουκ
G3756
not
εγνωσαν
G1097
they-knew
ὁτι
G3754
since
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
αυτοις
G846
[to]-them
ελεγεν
G3004
said

8:28 So Jesus said to them again, “When you have lifted up the Human, then you will know who I am. I do nothing of my own accord, but only speak as the Father instructs me.

ειπεν
G2036
said
ουν
G3767
then
αυτοις
G846
[to]-them

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
ὁταν
G3752
whenever
ὑψωσητε
G5312
yous-should-elevate
τον
G3588
the
υἱον
G5207
son
του
G3588
[of]-the
ανθρωπου
G444
[of]-person
τοτε
G5119
then
γνωσεσθε
G1097
yous-shall-know
ὁτι
G3754
since
εγω
G1473
I
ειμι
G1510
I-am
και
G2532
and
απ᾽
G575
from
εμαυτου
G1683
[of]-myself
ποιω
G4160
I-am-doing
ουδεν
G3762
not-even-one
αλλα
G235
but
καθως
G2531
according-to
εδιδαξεν
G1321
taught
με
G3165
me

G3588
the
πατηρ
G3962
father
μου
G3450
[of]-me
ταυτα
G5023
these-things
λαλω
G2980
I-am-talking

8:29 And the one who sends me is with me. He does not leave me alone, because I’m always doing what pleases him.”

και
G2532
and

G3588
the
πεμψας
G3992
sending
με
G3165
me
μετ᾽
G3326
with
εμου
G1700
[of]-me
εστιν
G2076
is
ουκ
G3756
not
αφηκεν
G863
sent-forward
με
G3165
me
μονον
G3440
only
ὁτι
G3754
since
εγω
G1473
I
τα
G3588
the
αρεστα
G701
agreeable
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ποιω
G4160
I-am-doing
παντοτε
G3842
always

8:30 Many put their trust in him as he spoke.

ταυτα
G5023
these-things
αυτου
G846
[of]-self
λαλουντος
G2980
[of]-talking
πολλοι
G4183
many
επιστευσαν
G4100
they-trusted
εις
G1519
into
αυτον
G846
him/her/it

8:31 So Jesus said to the Judeans who believed, “If you keep adhering to what I say, then you really are my disciples.

ελεγεν
G3004
said
ουν
G3767
then

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
πεπιστευκοτας
G4100
having-trusted
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ιουδαιους
G2453
Judeans
εαν
G1437
if-ever
ὑμεις
G5210
yous
μεινητε
G3306
yous-should-remain
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
λογω
G3056
[to]-saying
τω
G3588
[to]-the
εμω
G1699
[to]-my
αληθως
G230
truly
μαθηται
G3101
pupils
μου
G3450
[of]-me
εστε
G2075
yous-are

8:32 You will know the truth, and the truth will set you free.”

και
G2532
and
γνωσεσθε
G1097
yous-shall-know
την
G3588
the
αληθειαν
G225
truth
και
G2532
and

G3588
the
αληθεια
G225
[to]-truth
ελευθερωσει
G1659
shall-liberate
ὑμας
G5209
yous

8:33 “We are the progeny of Abraham,” they responded. “Not once were we ever slaves. How can you say we will be set free?”

απεκριθησαν
G611
they-responded
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
σπερμα
G4690
seed
αβρααμ
G11
Abraham
εσμεν
G2070
we-are
και
G2532
and
ουδενι
G3762
[to]-not-even-one
δεδουλευκαμεν
G1398
we-have-slaved
πωποτε
G4455
ever
πως
G4459
how
συ
G4771
you
λεγεις
G3004
you-are-saying
ὁτι
G3754
since
ελευθεροι
G1658
free
γενησεσθε
G1096
yous-shall-come-to-be

8:34 Jesus replied, “I tell you very truly, that everyone who fails is a slave of Failure.

απεκριθη
G611
responded
αυτοις
G846
[to]-them

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
αμην
G281
truly
αμην
G281
truly
λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ὁτι
G3754
since
πας
G3956
all

G3588
the
ποιων
G4160
doing
την
G3588
the
ἁμαρτιαν
G266
failure
δουλος
G1401
slave
εστιν
G2076
is
της
G3588
[of]-the
ἁμαρτιας
G266
failure

8:35 Now the slave does not have permanent status as family, but only the child.


G3588
the
δε
G1161
yet
δουλος
G1401
slave
ου
G3756
not
μενει
G3306
is-remaining
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
οικια
G3614
[to]-house
εις
G1519
into
τον
G3588
the
αιωνα
G165
age

G3588
the
υἱος
G5207
son
μενει
G3306
is-remaining
εις
G1519
into
τον
G3588
the
αιωνα
G165
age

8:36 So if the Son liberates you, you will truly be free.

εαν
G1437
if-ever
ουν
G3767
then

G3588
the
υἱος
G5207
son
ὑμας
G5209
yous
ελευθερωση
G1659
should-liberate
οντως
G3689
really
ελευθεροι
G1658
free
εσεσθε
G2071
yous-shall-be

8:37 “I am aware that you are the progeny of Abraham. But you want to kill me because there is no room in you for my sayings.

οιδα
G1492
I-have-seen
ὁτι
G3754
since
σπερμα
G4690
seed
αβρααμ
G11
Abraham
εστε
G2075
yous-are
αλλα
G235
but
ζητειτε
G2212
yous-are-seeking
με
G3165
me
αποκτειναι
G615
to-kill
ὁτι
G3754
since

G3588
the
λογος
G3056
saying

G3588
the
εμος
G1699
my
ου
G3756
not
χωρει
G5562
has-space
εν
G1722
in
ὑμιν
G5213
[to]-yous

8:38 I am telling you what I have perceived from my Father. And you, too, do what you hear from your father.”


G3739
which
εγω
G1473
I
ἑωρακα
G3708
I-have-seen
παρα
G3844
beside
τω
G3588
[to]-the
πατρι
G3962
[to]-father
λαλω
G2980
I-am-talking
και
G2532
and
ὑμεις
G5210
yous
ουν
G3767
then

G3739
which
ηκουσατε
G191
yous-heard
παρα
G3844
beside
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father
ὑμων
G5216
[of]-yous
ποιειτε
G4160
yous-do!

8:39 “Our father is Abraham!” they said.“If you were children of Abraham, you would act like Abraham!”, Jesus retorted.

απεκριθησαν
G611
they-responded
και
G2532
and
ειπαν
G2036
they-said
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

G3588
the
πατηρ
G3962
father
ἡμων
G2257
[of]-us
αβρααμ
G11
Abraham
εστιν
G2076
is
λεγειν
G3004
to-say
αυτοις
G846
[to]-them

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
ει.
G1487
if
τεκνα
G5043
children
του
G3588
[of]-the
αβρααμ
G11
Abraham
εστε
G2075
yous-are
τα
G3588
the
εργα
G2041
actions
του
G3588
[of]-the
αβρααμ
G11
Abraham
εποιειτε
G4160
yous-did

8:40 “I am someone who has spoken the truth to you that I heard from God. Yet you want to kill me, and that’s something Abraham wouldn’t do.

νυν
G3568
now
δε
G1161
yet
ζητειτε
G2212
yous-are-seeking
με
G3165
me
αποκτειναι
G615
to-kill
ανθρωπον
G444
person
ὁς
G3739
who
την
G3588
the
αληθειαν
G225
truth
ὑμιν
G5213
[to]-yous
λελαληκα
G2980
I-have-talked
ἡν
G3739
which
ηκουσα
G191
I-heard
παρα
G3844
beside
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
τουτο
G5124
this
αβρααμ
G11
Abraham
ουκ
G3756
not
εποιησεν
G4160
did

8:41 But you are acting like your father!”“We are not illegitimate children! We have one father, God!” they shot back.

ὑμεις
G5210
yous
ποιειτε
G4160
yous-do!
τα
G3588
the
εργα
G2041
actions
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father
ὑμων
G5216
[of]-yous
ειπαν
G2036
they-said
ουν
G3767
then
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ἡμεις
G2249
we
εκ
G1537
out
πορνειας
G4202
[of]-promiscuity
ου
G3756
not
γεγεννημεθα
G1080
we-were-generated
ἑνα
G1520
one
πατερα
G3962
father
εχομεν
G2192
we-have
τον
G3588
the
θεον
G2316
God

8:42 Then Jesus said to them, “If God were your father, you would have loved me. For I set out from God and have arrived, not of my own accord but of the one who commissioned me.

ειπεν
G2036
said
αυτοις
G846
[to]-them

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
ει.
G1487
if

G3588
the
θεος
G2316
God
πατηρ
G3962
father
ὑμων
G5216
[of]-yous
ην
G2258
was
ηγαπατε
G25
yous-love
αν
G302
ever
εμε
G1691
me
εγω
G1473
I
γαρ
G1063
because
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
εξηλθον
G1831
Ι/they-came-out
και
G2532
and
ἡκω
G2240
I-am-arriving
ουδε
G3761
not-even
γαρ
G1063
because
απ᾽
G575
from
εμαυτου
G1683
[of]-myself
εληλυθα
G2064
I-have-come
αλλ᾽
G235
but
εκεινος
G1565
that-one
με
G3165
me
απεστειλεν
G649
commissioned

8:43 “How can you not know what I’m telling you? It’s because you refuse to hear my sayings.

δια
G1223
through
τι
G5101
what
την
G3588
the
λαλιαν
G2981
speech
την
G3588
the
εμην
G1699
I-my
ου
G3756
not
γινωσκετε
G1097
yous-are-knowing
ὁτι
G3754
since
ου
G3756
not
δυνασθε
G1410
yous-are-able
ακουειν
G191
to-hear
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
τον
G3588
the
εμον
G1699
my

8:44 You are of your father the False Accuser, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning and does not stand by the truth, because there is no truth in him. When he speaks lies he speaks his native language, for he is the father of all liars.

ὑμεις
G5210
yous
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father
του
G3588
[of]-the
διαβολου
G1228
[of]-false-accuser
εστε
G2075
yous-are
και
G2532
and
τας
G3588
those
επιθυμιας
G1939
cravings
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father
ὑμων
G5216
[of]-yous
θελετε
G2309
yous-are-choosing
ποιειν
G4160
to-do
εκεινος
G1565
that-one
ανθρωποκτονος
G443
murderer
ην
G2258
was
απ᾽
G575
from
αρχης
G746
[of]-origin
και
G2532
and
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
αληθεια
G225
[to]-truth
ουχ
G3756
not
ἑστηκεν
G2476
has-stood
ὁτι
G3754
since
ουκ
G3756
not
εστιν
G2076
is
αληθεια
G225
[to]-truth
εν
G1722
in
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ὁταν
G3752
whenever
λαλη
G2980
may-talk
το
G3588
the
ψευδος
G5579
falsehood
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
ιδιων
G2398
[of]-their(pl.)-own
λαλει
G2980
is-talking
ὁτι
G3754
since
ψευστης
G5583
falsifier
εστιν
G2076
is
και
G2532
and

G3588
the
πατηρ
G3962
father
αυτου
G846
[of]-self

8:45 “Yet in spite of my speaking the truth, you don’t believe me.

εγω
G1473
I
δε
G1161
yet
ὁτι
G3754
since
την
G3588
the
αληθειαν
G225
truth
λεγω
G3004
I-am-saying
ου
G3756
not
πιστευετε
G4100
yous-are-trusting
μοι
G3427
[to]-me

8:46 Yet who among you is calling me out for failing? If I am telling the truth, on what grounds do you not believe me?

τις
G5101
who
εξ
G1537
out
ὑμων
G5216
[of]-yous
ελεγχει
G1651
is-exposing
με
G3165
me
περι
G4012
about
ἁμαρτιας
G266
failure
ει
G1488
you-are
αληθειαν
G225
truth
λεγω
G3004
I-am-saying
δια
G1223
through
τι
G5101
what
ὑμεις
G5210
yous
ου
G3756
not
πιστευετε
G4100
yous-are-trusting
μοι
G3427
[to]-me

8:47 The one from God hears the declarations of God. So it follows that since you don’t hear, you don’t belong to God.”


G3588
the
ων
G5607
being
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
τα
G3588
the
ῥηματα
G4487
declarations
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
ακουει
G191
is-hearing
δια
G1223
through
τουτο
G5124
this
ὑμεις
G5210
yous
ουκ
G3756
not
ακουοντι
G191
[to]-hearing
ὁτι
G3754
since
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
ουκ
G3756
not
εστε
G2075
yous-are

8:48 The Judeans retorted, “Weren’t we right to call you a Samaritan? You’re possessed!”

απεκριθησαν
G611
they-responded
οἱ
G3588
the
ιουδαιοι
G2453
Judeans
και
G2532
and
ειπαν
G2036
they-said
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ου
G3756
not
καλως
G2573
well
λεγομεν
G3004
we-are-saying
ἡμεις
G2249
we
ὁτι
G3754
since
σαμαρειτης
G4541
Samaritan
ει
G1488
you-are
συ
G4771
you
και
G2532
and
δαιμονιον
G1140
demon
εχεις
G2192
you-are-having

8:49 “I am not possessed,” Jesus replied, “but I am honoring my Father while you are dishonoring me.

απεκριθη
G611
responded
ιησους
G2424
Jesus
εγω
G1473
I
δαιμονιον
G1140
demon
ουκ
G3756
not
εχω
G2192
I-have
αλλα
G235
but
τιμω
G5091
I-am-valuing
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
μου
G3450
[of]-me
και
G2532
and
ὑμεις
G5210
yous
ατιμαζετε
G818
yous-are-not-valuing
με
G3165
me

8:50 Not that I seek my own honor; he is the one who seeks it and judges.

εγω
G1473
I
δε
G1161
yet
ου
G3756
not
ζητω
G2212
I-am-seeking
την
G3588
the
δοξαν
G1391
honor
μου
G3450
[of]-me
εστιν
G2076
is

G3588
the
ζητων
G2212
seeking
και
G2532
and
κρινων
G2919
judging

8:51 Very truly I tell you, that if anyone keeps to my sayings, under no circumstances will they ever face death.”

αμην
G281
truly
αμην
G281
truly
λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
εαν
G1437
if-ever
τις
G5101
who
τον
G3588
the
εμον
G1699
my
λογον
G3056
saying
τηρηση
G5083
should-guard
θανατον
G2288
death
ου
G3756
not
μη
G3361
not
θεωρηση
G2334
should-view
εις
G1519
into
τον
G3588
the
αιωνα
G165
age

8:52 Then the Judeans said, “Now we’re sure you’re possessed! Abraham and all the prophets have died, yet you say, ‘If anyone keeps to my sayings, under no circumstances will they ever face death.’

ειπον
G2036
I/they-said
ουν
G3767
then
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
οἱ
G3588
the
ιουδαιοι
G2453
Judeans
νυν
G3568
now
εγνωκαμεν
G1097
we-have-known
ὁτι
G3754
since
δαιμονιον
G1140
demon
εχεις
G2192
you-are-having
αβρααμ
G11
Abraham
απεθανεν
G599
died
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
προφηται
G4396
prophets
και
G2532
and
συ
G4771
you
λεγεις
G3004
you-are-saying
εαν
G1437
if-ever
τις
G5101
who
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
μου
G3450
[of]-me
τηρηση
G5083
should-guard
ου
G3756
not
μη
G3361
not
γευσηται
G1089
should-taste
θανατου
G2288
[of]-death
εις
G1519
into
τον
G3588
the
αιωνα
G165
age

8:53 You are not greater than our father Abraham or the prophets who have all died. Who do you think you are?”

μη
G3361
not
συ
G4771
you
μειζων
G3187
greater
ει
G1488
you-are
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father
ἡμων
G2257
[of]-us
αβρααμ
G11
Abraham
ὁστις
G3748
who
απεθανεν
G599
died
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
προφηται
G4396
prophets
απεθανον
G599
they-died
τινα
G5101
whom
σεαυτον
G4572
yourself
συ
G4771
you
ποιεις
G4160
you-are-doing

8:54 Jesus answered, “If I were to honor myself, my honor would be nothing. It is my Father who honors me, the one you say is your God.

απεκριθη
G611
responded
ιησους
G2424
Jesus
εαν
G1437
if-ever
εγω
G1473
I
δοξασω
G1392
I-should-honor
εμαυτον
G1683
I-myself

G3588
the
δοξα
G1391
honor
μου
G3450
[of]-me
ουδεν
G3762
not-even-one
εστιν
G2076
is
εστιν
G2076
is

G3588
the
πατηρ
G3962
father
μου
G3450
[of]-me

G3588
the
δοξαζων
G1392
one-honoring
με
G3165
me
ὁν
G3739
whom
ὑμεις
G5210
yous
λεγετε
G3004
yous-are-saying
ὁτι
G3754
since
θεος
G2316
God
ὑμων
G5216
[of]-yous
εστιν
G2076
is

8:55 Yet you don’t know him, but I do. And if I were to say that I didn’t know him I’d be a liar like you! Yet I do know him and keep his sayings.

και
G2532
and
ουκ
G3756
not
εγνωκατε
G1097
yous-have-known
αυτον
G846
him/her/it
εγω
G1473
I
δε
G1161
yet
οιδα
G1492
I-have-seen
αυτον
G846
him/her/it
καν
G2579
even-if
ειπω
G2036
I-may-talk
ὁτι
G3754
since
ουκ
G3756
not
οιδα
G1492
I-have-seen
αυτον
G846
him/her/it
εσομαι
G2071
I-shall-be
ὁμοιος
G3664
similar
ὑμων
G5216
[of]-yous
ψευστης
G5583
falsifier
αλλ᾽
G235
but
οιδα
G1492
I-have-seen
αυτον
G846
him/her/it
και
G2532
and
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
αυτου
G846
[of]-self
τηρω
G5083
I-am-guarding

8:56 “Your father Abraham was overjoyed to see my day coming; he saw it and was happy.”

αβρααμ
G11
Abraham

G3588
the
πατηρ
G3962
father
ὑμων
G5216
[of]-yous
ηγαλλιασατο
G21
rejoiced
ἱνα
G2443
that
ιδη
G1492
may-see
την
G3588
the
ἡμεραν
G2250
day
την
G3588
the
εμην
G1699
I-my
και
G2532
and
ειδεν
G1492
saw
και
G2532
and
εχαρη
G5463
was-happy

8:57 “You haven’t yet reached the age of fifty, and you’ve seen Abraham!” scoffed the Judeans.

ειπον
G2036
I/they-said
ουν
G3767
then
οἱ
G3588
the
ιουδαιοι
G2453
Judeans
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
πεντηκοντα
G4004
fifty
ετη
G2094
years
ουπω
G3768
not-yet
εχεις
G2192
you-are-having
και
G2532
and
αβρααμ
G11
Abraham
ἑωρακας
G3708
you-have-seen

8:58 Jesus replied, “Very truly I tell you, before Abraham was born, I am!”

ειπεν
G2036
said
αυτοις
G846
[to]-them
ιησους
G2424
Jesus
αμην
G281
truly
αμην
G281
truly
λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
πριν
G4250
before
αβρααμ
G11
Abraham
γενεσθαι
G1096
to-become
εγω
G1473
I
ειμι
G1510
I-am

8:59 At this they picked up stones to kill him, but Jesus hid and escaped from the temple compound.

ηραν
G142
they-elevated
ουν
G3767
then
λιθους
G3037
stones
ἱνα
G2443
that
βαλωσιν
G906
they-should-throw
επ᾽
G1909
on
αυτον
G846
him/her/it
ιησους
G2424
Jesus
δε
G1161
yet
εκρυβη
G2928
was-concealed
και
G2532
and
εξηλθεν
G1831
exited
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
ἱερου
G2411
[of]-temple-compound