logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

John

2:1 Now on the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and Jesus’ mother was there.

και
G2532
and
τη
G3588
[to]-the
ἡμερα
G2250
[to]-day
τη
G3588
[to]-the
τριτη
G5154
[to]-third
γαμος
G1062
marriage
εγενετο
G1096
came-to-be
εν
G1722
in
κανα
G2580
Cana
της
G3588
[of]-the
γαλιλαιας
G1056
[of]-Galilee
και
G2532
and
ην
G2258
was

G3588
the
μητηρ
G3384
mother
του
G3588
[of]-the
ιησου
G2424
[of]-Jesus
εκει
G1563
there

2:2 Jesus and his disciples were also invited.

εκληθη
G2564
was-called
δε
G1161
yet
και
G2532
and

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
αυτου
G846
[of]-self
εις
G1519
into
τον
G3588
the
γαμον
G1062
marriage

2:3 When the wine ran out, Jesus’ mother said to him, “They are out of wine.”

και
G2532
and
ὑστερησαντος
G5302
[of]-falling-short
οινου
G3631
[of]-wine
λεγειν
G3004
to-say

G3588
the
μητηρ
G3384
mother
του
G3588
[of]-the
ιησου
G2424
[of]-Jesus
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
οινον
G3631
wine
ουκ
G3756
not
εχουσιν
G2192
they-are-holding

2:4 Jesus says to her, “What does that have to do with me, dear woman? My time has not yet come.”

και
G2532
and
λεγειν
G3004
to-say
αυτη
G846
herself

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
τι
G5101
what
εμοι
G1698
[to]-me
και
G2532
and
σοι
G4671
[to]-you
γυναι
G1135
oh-woman
ουπω
G3768
not-yet
ἡκει
G2240
is-arriving

G3588
the
ὡρα
G5610
hour
μου
G3450
[of]-me

2:5 But his mother says to the servants, “Do whatever he tells you.”

λεγειν
G3004
to-say

G3588
the
μητηρ
G3384
mother
αυτου
G846
[of]-self
τοις
G3588
[to]-those
διακονοις
G1249
[to]-attendants

G3588
the
τι
G5101
what
αν
G302
ever
λεγη
G3004
may-say
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ποιησατε
G4160
yous-do!

2:6 Now there were six stone water jars there, for use in Judean cleansing rituals, each with a capacity of two or three measures.

ησαν
G2258
they-were
δε
G1161
yet
εκει
G1563
there
λιθιναι
G3035
stones
ὑδριαι
G5201
water-jars
ἑξ
G1803
six
κατα
G2596
down
τον
G3588
the
καθαρισμον
G2512
cleansing
των
G3588
[of]-the
ιουδαιων
G2453
[of]-Judeans
κειμεναι
G2749
lying
χωρουσαι
G5562
having-space
ανα
G303
up
μετρητας
G3355
measures
δυο
G1417
two
η
G2228
or-else
τρεις
G5140
three

2:7 Jesus says to them, “Fill up the jars to the brim with water,” and so they did.

λεγειν
G3004
to-say
αυτοις
G846
[to]-them

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
γεμισατε
G1072
yous-fill-completely!
τας
G3588
those
ὑδριας
G5201
water-jars
ὑδατος
G5204
[of]-water
και
G2532
and
εγεμισαν
G1072
they-filled-completely
αυτας
G846
them
ἑως
G2193
until
ανω
G507
up

2:8 Then he told them, “Now dip some out and take it to the master of ceremonies,” and so they did.

και
G2532
and
λεγειν
G3004
to-say
αυτοις
G846
[to]-them
αντλησατε
G5657
yous-dip-out!
νυν
G3568
now
και
G2532
and
φερετε
G5342
yous-carry!
τω
G3588
[to]-the
αρχιτρικλινω
G755
[to]-master-of-ceremonies
οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
ηνεγκαν
G5342
they-carried

2:9 Now when the master of ceremonies tasted the water that had been turned into wine, not knowing its origin (though the servants who had dipped it out knew), he summons the bridegroom

ὡς
G5613
as
δε
G1161
yet
εγευσατο
G1089
tasted

G3588
the
αρχιτρικλινος
G755
master-of-ceremonies
το
G3588
the
ὑδωρ
G5204
water
οινον
G3631
wine
γεγενημενον
G1096
having-come-to-be
και
G2532
and
ουκ
G3756
not
ηδει
G1492
had-seen
ποθεν
G4159
from-what
εστιν
G2076
is
οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
διακονοι
G1249
attendants
ηδεισαν
G1492
they-had-seen
οἱ
G3588
the
ηντληκοτες
G501
having-dipped
το
G3588
the
ὑδωρ
G5204
water
φωνει
G5455
is-calling
τον
G3588
the
νυμφιον
G3566
bridegroom

G3588
the
αρχιτρικλινος
G755
master-of-ceremonies

2:10 and says to him, “Everyone else serves the best wine first and then brings out the cheap wine after the guests are drunk, but you have saved the best for last!”

και
G2532
and
λεγειν
G3004
to-say
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
πας
G3956
all
ανθρωπος
G444
person
πρωτον
G4412
first
τον
G3588
the
καλον
G2570
best
οινον
G3631
wine
τιθησιν
G5719
is-placing
και
G2532
and
ὁταν
G3752
whenever
μεθυσθωσιν
G3184
they-should-be-drunk
τον
G3588
the
ελασσω
G1640
inferior
συ
G4771
you
τετηρηκας
G5083
you-have-guarded
τον
G3588
the
καλον
G2570
best
οινον
G3631
wine
ἑως
G2193
until
αρτι
G737
now

2:11 This was the first of the miracles Jesus did in Cana of Galilee. It revealed his majesty, and his disciples put their trust in him.

ταυτην
G3778
this
εποιησεν
G4160
did
αρχην
G746
origin
των
G3588
[of]-the
σημειων
G4592
[of]-signs

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
εν
G1722
in
κανα
G2580
Cana
της
G3588
[of]-the
γαλιλαιας
G1056
[of]-Galilee
και
G2532
and
εφανερωσεν
G5656
revealed
την
G3588
the
δοξαν
G1391
honor
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
επιστευσαν
G4100
they-trusted
εις
G1519
into
αυτον
G846
him/her/it
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
αυτου
G846
[of]-self

2:12 Afterward he went down into Capernaum, along with his mother, siblings, and disciples, where they remained for several days.

μετα
G3326
with
τουτο
G5124
this
κατεβη
G2597
descended
εις
G1519
into
καφαρναουμ
G2584
Capernaum
αυτος
G846
him/her/it-self
και
G2532
and

G3588
the
μητηρ
G3384
mother
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
αδελφοι
G80
siblings
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
εκει
G1563
there
εμειναν
G3306
they-remained
ου
G3756
not
πολλας
G4183
many
ἡμερας
G2250
days

2:13 It was near the Passover of the Judeans, and Jesus went up to Jerusalem.

και
G2532
and
εγγυς
G1451
near
ην
G2258
was
το
G3588
the
πασχα
G3957
Passover
των
G3588
[of]-the
ιουδαιων
G2453
[of]-Judeans
και
G2532
and
ανεβη
G305
ascended
εις
G1519
into
ἱεροσολυμα
G2414
Jerusalem

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus

2:14 In the temple compound he found brokers and merchants selling oxen, sheep, and doves.

και
G2532
and
εὑρεν
G2147
found
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ἱερω
G2411
[to]-temple-compound
τους
G3588
the
πωλουντας
G4453
sellers
βοας
G1016
oxen
και
G2532
and
προβατα
G4263
sheep
και
G2532
and
περιστερας
G4058
doves
και
G2532
and
τους
G3588
the
κερματιστας
G2773
brokers
καθημενους
G2521
sitting

2:15 Making a whip out of ropes, he threw everyone out of the temple compound, including the animals. He upended the brokers’ tables, scattering their coins,

και
G2532
and
ποιησας
G4160
one-making
φραγελλιον
G5416
whip
εκ
G1537
out
σχοινιων
G4979
[of]-ropes
παντας
G3956
all
εξεβαλεν
G1544
ejected
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
ἱερου
G2411
[of]-temple-compound
τα
G3588
the
τε
G5037
both
προβατα
G4263
sheep
και
G2532
and
τους
G3588
the
βοας
G1016
oxen
και
G2532
and
των
G3588
[of]-the
κολλυβιστων
G2855
[of]-brokers
εξεχεεν
G1632
poured-out
το
G3588
the
κερμα
G2772
coins
και
G2532
and
τας
G3588
those
τραπεζας
G5132
tables
ανεστρεψεν
G396
overturned

2:16 and said to those selling doves, “Get these things out of here! Do not turn my Father’s house into a merchant’s house!”

και
G2532
and
τοις
G3588
[to]-those
τας
G3588
those
περιστερας
G4058
doves
πωλουσιν
G4453
selling
ειπεν
G2036
said
αρατε
G142
yous-elevate!
ταυτα
G5023
these-things
εντευθεν
G1782
from-here
μη
G3361
not
ποιειτε
G4160
yous-do!
τον
G3588
the
οικον
G3624
house
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father
μου
G3450
[of]-me
οικον
G3624
house
εμποριου
G1712
[of]-merchandise

2:17 Then his disciples remembered that it was written, “Passion for your house will consume me.”

εμνησθησαν
G3415
they-were-reminded
δε
G1161
yet
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
αυτου
G846
[of]-self
ὁτι
G3754
since
γεγραμμενον
G1125
having-been-written
εστιν
G2076
is

G3588
the
ζηλος
G2205
passion
του
G3588
[of]-the
οικου
G3624
[of]-house
σου
G4675
[of]-you
καταφαγεται
G2719
shall-consume
με
G3165
me

2:18 Then the Judeans demanded, “What is the meaning of this?”

απεκριθησαν
G611
they-responded
ουν
G3767
then
οἱ
G3588
the
ιουδαιοι
G2453
Judeans
και
G2532
and
ειπαν
G2036
they-said
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
τι
G5101
what
σημειον
G4592
sign
δεικνυεις
G1166
you-are-showing
ἡμιν
G2254
[to]-us
ὁτι
G3754
since
ταυτα
G5023
these-things
ποιεις
G4160
you-are-doing

2:19 Jesus responded, “You will destroy this temple, but in three days I will put it up again.”

απεκριθη
G611
responded
ιησους
G2424
Jesus
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
αυτοις
G846
[to]-them
λυσατε
G3089
yous-loosen!
τον
G3588
the
ναον
G3485
temple
τουτον
G5126
this
και
G2532
and
εν
G1722
in
τρισιν
G5140
[to]-three
ἡμεραις
G2250
[to]-days
εγερω
G1453
I-shall-waken
αυτον
G846
him/her/it

2:20 The Judeans retorted, “It took forty-six years to build this temple, and you are going to put it up in three days!?”

ειπαν
G2036
they-said
ουν
G3767
then
οἱ
G3588
the
ιουδαιοι
G2453
Judeans
τεσσαρακοντα
G5062
forty
και
G2532
and
ἑξ
G1803
six
ετεσιν
G2094
[to]-years
οικοδομηθη
G3618
was-constructed

G3588
the
ναος
G3485
temple
οὑτος
G3778
same
και
G2532
and
συ
G4771
you
εν
G1722
in
τρισιν
G5140
[to]-three
ἡμεραις
G2250
[to]-days
εγερεις
G1453
shall-be-waking
αυτον
G846
him/her/it

2:21 But he was talking about the temple of his body.

εκεινος
G1565
that-one
δε
G1161
yet
ελεγεν
G3004
said
περι
G4012
about
του
G3588
[of]-the
ναου
G3485
[of]-temple
του
G3588
[of]-the
σωματος
G4983
[of]-body
αυτου
G846
[of]-self

2:22 When he was awakened from the dead, his disciples remembered he said this, and they believed the scripture and what Jesus said.

ὁτε
G3753
when
ουν
G3767
then
ηγερθη
G1453
was-awakened
εκ
G1537
out
νεκρων
G3498
[of]-the-dead
εμνησθησαν
G3415
they-were-reminded
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
αυτου
G846
[of]-self
ὁτι
G3754
since
τουτο
G5124
this
ελεγεν
G3004
said
και
G2532
and
επιστευσαν
G4100
they-trusted
τη
G3588
[to]-the
γραφη
G1124
[to]-writing
και
G2532
and
τω
G3588
[to]-the
λογω
G3056
[to]-saying
ὁν
G3739
whom
ειπεν
G2036
said

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus

2:23 Now while Jesus was in Jerusalem for the Passover festival, many accepted him because of the miracles they saw him do.

ὡς
G5613
as
δε
G1161
yet
ην
G2258
was
εν
G1722
in
τοις
G3588
[to]-those
ἱεροσολυμοις
G2414
[to]-Jerusalem
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
πασχα
G3957
Passover
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ἑορτη
G1859
festival
πολλοι
G4183
many
επιστευσαν
G4100
they-trusted
εις
G1519
into
το
G3588
the
ονομα
G3686
name
αυτου
G846
[of]-self
θεωρουντες
G2334
viewing
αυτου
G846
[of]-self
τα
G3588
the
σημεια
G4592
signs

G3739
which
εποιει
G4160
did

2:24 But Jesus did not put much stock in them himself, knowing how people are.

αυτος
G846
him/her/it-self
δε
G1161
yet

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
ουκ
G3756
not
επιστευεν
G4100
trusted
αυτον
G846
him/her/it
αυτοις
G846
[to]-them
δια
G1223
through
το
G3588
the
αυτον
G846
him/her/it
γινωσκειν
G1097
to-know
παντας
G3956
all

2:25 He needed no one’s testimony about anyone since he knew what was in a person.

και
G2532
and
ὁτι
G3754
since
ου
G3756
not
χρειαν
G5532
reason
ειχεν
G2192
had
ἱνα
G2443
that
τις
G5101
who
μαρτυρηση
G3140
should-witness
περι
G4012
about
του
G3588
[of]-the
ανθρωπου
G444
[of]-person
αυτος
G846
him/her/it-self
γαρ
G1063
because
εγινωσκεν
G1097
knew
τι
G5101
what
ην
G2258
was
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ανθρωπω
G444
[to]-person