logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

John

16:1 “I have told you these things so that you will not walk into a trap,

ταυτα
G5023
these-things
λελαληκα
G2980
I-have-talked
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ἱνα
G2443
that
μη
G3361
not
σκανδαλισθητε
G4624
yous-may-be-entrapped

16:2 for they will expel you from fellowship. Yet the time is coming when whoever kills you will think they’re serving God,

αποσυναγωγους
G656
excommunicated
ποιησουσιν
G4160
they-shall-do
ὑμας
G5209
yous
αλλ᾽
G235
but
ερχεται
G2064
is-coming
ὡρα
G5610
hour
ἱνα
G2443
that
πας
G3956
all

G3588
the
αποκτεινας
G615
one-killing
ὑμας
G5209
yous
δοξη
G1391
[to]-honor
λατρειαν
G2999
divine-service
προσφερειν
G4374
to-offer
τω
G3588
[to]-the
θεω
G2316
[to]-God

16:3 and they will do these things to you because they knew neither me nor my Father.

και
G2532
and
ταυτα
G5023
these-things
ποιησουσιν
G4160
they-shall-do
ὁτι
G3754
since
ουκ
G3756
not
εγνωσαν
G1097
they-knew
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
ουδε
G3761
not-even
εμε
G1691
me

16:4 But I have told you these things so that when their time comes you will remember I told you, though I didn’t say them at first.

αλλα
G235
but
ταυτα
G5023
these-things
λελαληκα
G2980
I-have-talked
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ἱνα
G2443
that
ὁταν
G3752
whenever
ελθη
G2064
may-come

G3588
the
ὡρα
G5610
hour
αυτων
G846
[of]-them
μνημονευητε
G3421
yous-may-remember
αυτων
G846
[of]-them
ὁτι
G3754
since
εγω
G1473
I
ειπον
G2036
I/they-said
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ταυτα
G5023
these-things
δε
G1161
yet
ὑμιν
G5213
[to]-yous
εξ
G1537
out
αρχης
G746
[of]-origin
ουκ
G3756
not
ειπον
G2036
I/they-said
ὁτι
G3754
since
μεθ᾽
G3326
with
ὑμων
G5216
[of]-yous
ημην
G2252
I-was

16:5 Yet now I am going back to the one who sent me, but none of you is asking me where I’m going.

νυν
G3568
now
δε
G1161
yet
ὑπαγω
G5217
I-am-withdrawing-myself
προς
G4314
toward
τον
G3588
the
πεμψαντα
G3992
one-sending
με
G3165
me
και
G2532
and
ουδεις
G3762
not-even-one
εξ
G1537
out
ὑμων
G5216
[of]-yous
ερωτα
G2065
is-asking
με
G3165
me
που
G4226
where
ὑπαγεις
G5217
you-are-withdrawing

16:6 “I see that what I’ve said to you has filled you with sorrow.

αλλ᾽
G235
but
ὁτι
G3754
since
ταυτα
G5023
these-things
λελαληκα
G2980
I-have-talked
ὑμιν
G5213
[to]-yous

G3588
the
λυπη
G3077
sadness
πεπληρωκεν
G4137
has-filled-up
ὑμων
G5216
[of]-yous
την
G3588
the
καρδιαν
G2588
heart

16:7 But I tell you honestly that my leaving is for your benefit; if I don’t go away, the Advocate will not come to you.

αλλ᾽
G235
but
εγω
G1473
I
την
G3588
the
αληθειαν
G225
truth
λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
συμφερει
G4851
is-carrying-together
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ἱνα
G2443
that
εγω
G1473
I
απελθω
G565
I-may-depart
εαν
G1437
if-ever
γαρ
G1063
because
εγω
G1473
I
μη
G3361
not
απελθω
G565
I-may-depart

G3588
the
παρακλητος
G3875
advocate
ουκ
G3756
not
ελευσεται
G2064
shall-come
προς
G4314
toward
ὑμας
G5209
yous
εαν
G1437
if-ever
δε
G1161
yet
πορευθω
G4198
I-may-go
πεμψω
G3992
I-shall-send
αυτον
G846
him/her/it
προς
G4314
toward
ὑμας
G5209
yous

16:8 His arrival will convict the world about failure, justice, and judgment:

και
G2532
and
ελθων
G2064
coming
εκεινος
G1565
that-one
ελεγξει
G1651
shall-expose
τον
G3588
the
κοσμον
G2889
arrangement
περι
G4012
about
ἁμαρτιας
G266
failure
και
G2532
and
περι
G4012
about
δικαιοσυνης
G1343
[of]-justice
και
G2532
and
περι
G4012
about
κρισεως
G2920
[of]-judgment

16:9 about failure since in fact they don’t put their trust in me;

περι
G4012
about
ἁμαρτιας
G266
failure
μεν
G3303
in-fact
ὁτι
G3754
since
ου
G3756
not
πιστευουσιν
G4100
they-are-trusting
εις
G1519
into
εμε
G1691
me

16:10 about justice by virtue of the fact that I am returning to my Father and you will no longer see me;

περι
G4012
about
δικαιοσυνης
G1343
[of]-justice
δε
G1161
yet
ὁτι
G3754
since
προς
G4314
toward
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
ὑπαγω
G5217
I-am-withdrawing-myself
και
G2532
and
ουκετι
G3765
no-longer
θεωρειτε
G2334
yous-are-viewing
με
G3165
me

16:11 about judgment by virtue of the fact that the ruler of this world has been judged.

περι
G4012
about
δε
G1161
yet
κρισεως
G2920
[of]-judgment
ὁτι
G3754
since

G3588
the
αρχων
G758
ruler
του
G3588
[of]-the
κοσμου
G2889
[of]-arrangement
τουτου
G5127
[of]-this
κεκριται
G2919
has-been-judged

16:12 “I still have a lot to say to you, but you cannot stand it right now.

ετι
G2089
still
πολλα
G4183
many
εχω
G2192
I-have
ὑμιν
G5213
[to]-yous
λεγειν
G3004
to-say
αλλ᾽
G235
but
ου
G3756
not
δυνασθε
G1410
yous-are-able
βασταζειν
G941
to-lift
αρτι
G737
now

16:13 Yet whenever the Spirit of Truth comes, it will guide you in all truth. It will not be speaking of its own accord, but only what it hears, and it will tell you about things to come.

ὁταν
G3752
whenever
δε
G1161
yet
ελθη
G2064
may-come
εκεινος
G1565
that-one
το
G3588
the
πνευμα
G4151
breath
της
G3588
[of]-the
αληθειας
G225
[of]-truth
ὁδηγησει
G3594
shall-guide
ὑμας
G5209
yous
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
αληθεια
G225
[to]-truth
παση
G3956
[to]-every
ου
G3756
not
γαρ
G1063
because
λαλησει
G2980
shall-talk
αφ᾽
G575
from
ἑαυτου
G1438
[of]-self
αλλ᾽
G235
but
ὁσα
G3745
all-that
αν
G302
ever
ακουσει
G191
shall-hear
λαλησει
G2980
shall-talk
και
G2532
and
τα
G3588
the
ερχομενα
G2064
coming
αναγγελει
G312
shall-inform
ὑμιν
G5213
[to]-yous

16:14 That will honor me, seeing that it will tell you what I tell it.

εκεινος
G1565
that-one
εμε
G1691
me
δοξασει
G1392
shall-honor
ὁτι
G3754
since
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
εμου
G1700
[of]-me
ληψεται
G2983
shall-get
και
G2532
and
αναγγελει
G312
shall-inform
ὑμιν
G5213
[to]-yous

16:15 Everything the Father has is mine; that’s why I told you it will tell you what it gets from me.

παντα
G3956
all
ὁσα
G3745
all-that
εχει
G2192
has

G3588
the
πατηρ
G3962
father
εμα
G1699
we-my
εστιν
G2076
is
δια
G1223
through
τουτο
G5124
this
ειπον
G2036
I/they-said
ὁτι
G3754
since
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
εμου
G1700
[of]-me
λαμβανει
G2983
is-taking
και
G2532
and
αναγγελει
G312
shall-inform
ὑμιν
G5213
[to]-yous

16:16 “Soon you will no longer see me, but a short time after that you will see me again.”

μικρον
G3397
small
και
G2532
and
ουκετι
G3765
no-longer
θεωρειτε
G2334
yous-are-viewing
με
G3165
me
και
G2532
and
παλιν
G3825
again
μικρον
G3397
small
και
G2532
and
οψεσθε
G3700
yous-shall-stare-at
με
G3165
me

16:17 Then some of his disciples said to each other, “What does he mean, ‘Soon you will no longer see me, but a short time after that you will see me again’, and, ‘I am returning to the Father’?”

ειπαν
G2036
they-said
ουν
G3767
then
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
μαθητων
G3101
[of]-pupils
αυτου
G846
[of]-self
προς
G4314
toward
αλληλους
G240
each-other
τι
G5101
what
εστιν
G2076
is
τουτο
G5124
this

G3588
the
λεγειν
G3004
to-say
ἡμιν
G2254
[to]-us
μικρον
G3397
small
και
G2532
and
ου
G3756
not
θεωρειτε
G2334
yous-are-viewing
με
G3165
me
και
G2532
and
παλιν
G3825
again
μικρον
G3397
small
και
G2532
and
οψεσθε
G3700
yous-shall-stare-at
με
G3165
me
και
G2532
and
ὁτι
G3754
since
ὑπαγω
G5217
I-am-withdrawing-myself
προς
G4314
toward
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father

16:18 So they said, “What is this ‘short’ time he’s talking about? We don’t understand what he’s saying.”

ελεγον
G3004
I-said
ουν
G3767
then
τι
G5101
what
εστιν
G2076
is
τουτο
G5124
this

G3588
the
λεγειν
G3004
to-say
το
G3588
the
μικρον
G3397
small
ουκ
G3756
not
οιδαμεν
G1492
we-have-seen
τι
G5101
what
λαλει
G2980
is-talking

16:19 Jesus knew what they wanted to ask him, so he said, “You are wondering what I meant when I said you wouldn’t see me but then a short time later you would see me.

εγνω
G1097
knew

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
ὁτι
G3754
since
ηθελον
G2309
they-choose
αυτον
G846
him/her/it
ερωταν
G2065
to-ask
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
αυτοις
G846
[to]-them
περι
G4012
about
τουτου
G5127
[of]-this
ζητειτε
G2212
yous-are-seeking
μετ᾽
G3326
with
αλληλων
G240
[of]-each-other
ὁτι
G3754
since
ειπον
G2036
I/they-said
μικρον
G3397
small
και
G2532
and
ου
G3756
not
θεωρειτε
G2334
yous-are-viewing
με
G3165
me
και
G2532
and
παλιν
G3825
again
μικρον
G3397
small
και
G2532
and
οψεσθε
G3700
yous-shall-stare-at
με
G3165
me

16:20 I tell you very truly that you will cry and mourn while the world celebrates; you will be upset but your sadness will turn into happiness.

αμην
G281
truly
αμην
G281
truly
λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ὁτι
G3754
since
κλαυσετε
G2799
yous-shall-sob
και
G2532
and
θρηνησετε
G2354
yous-shall-mourn
ὑμεις
G5210
yous

G3588
the
δε
G1161
yet
κοσμος
G2889
arrangement
χαρησεται
G5463
shall-be-happy
ὑμεις
G5210
yous
λυπηθησεσθε
G3076
yous-shall-be-distressed
αλλ᾽
G235
but

G3588
the
λυπη
G3077
sadness
ὑμων
G5216
[of]-yous
εις
G1519
into
χαραν
G5479
happiness
γενησεται
G1096
shall-become

16:21 “When a woman goes into labor she dreads the time that has come upon her. But when the little one is born she forgets the suffering for the joy that a person has come into the world.


G3588
the
γυνη
G1135
woman
ὁταν
G3752
whenever
τικτη
G5088
may-produce
λυπην
G3077
sadness
εχει
G2192
has
ὁτι
G3754
since
ηλθεν
G2064
came

G3588
the
ὡρα
G5610
hour
αυτης
G846
[of]-herself
ὁταν
G3752
whenever
δε
G1161
yet
γεννηση
G1080
should-procreate
το
G3588
the
παιδιον
G3813
little-one
ουκετι
G3765
no-longer
μνημονευει
G3421
is-remembering
της
G3588
[of]-the
θλιψεως
G2347
[of]-pressure
δια
G1223
through
την
G3588
the
χαραν
G5479
happiness
ὁτι
G3754
since
εγεννηθη
G1080
was-born
ανθρωπος
G444
person
εις
G1519
into
τον
G3588
the
κοσμον
G2889
arrangement

16:22 Likewise, you will in fact be sad, yet I will see you again and you will be filled with happiness— a happiness no one can take away.

και
G2532
and
ὑμεις
G5210
yous
ουν
G3767
then
μεν
G3303
in-fact
νυν
G3568
now
λυπην
G3077
sadness
εχετε
G2192
yous-have
παλιν
G3825
again
δε
G1161
yet
οψομαι
G3700
I-shall-stare-at
ὑμας
G5209
yous
και
G2532
and
χαρησεται
G5463
shall-be-happy
ὑμων
G5216
[of]-yous

G3588
the
καρδια
G2588
[to]-heart
και
G2532
and
την
G3588
the
χαραν
G5479
happiness
ὑμων
G5216
[of]-yous
ουδεις
G3762
not-even-one
αιρει
G142
is-elevating
αφ᾽
G575
from
ὑμων
G5216
[of]-yous

16:23 And in that day you will not ask me for anything; I tell you very truly that whatever you ask the Father as my representatives, he will grant it to you.

και
G2532
and
εν
G1722
in
εκεινη
G1565
[to]-that-one
τη
G3588
[to]-the
ἡμερα
G2250
[to]-day
εμε
G1691
me
ουκ
G3756
not
ερωτησετε
G2065
yous-shall-ask
ουδεν
G3762
not-even-one
αμην
G281
truly
αμην
G281
truly
λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
αν
G302
ever
τι
G5101
what
αιτησητε
G154
yous-should-ask
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ονοματι
G3686
[to]-name
μου
G3450
[of]-me
δωσει
G1325
shall-give
ὑμιν
G5213
[to]-yous

16:24 Up to this point you have not asked anything as my representatives; now ask, and you will receive, so you may be filled with happiness.

ἑως
G2193
until
αρτι
G737
now
ουκ
G3756
not
ητησατε
G154
yous-asked
ουδεν
G3762
not-even-one
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ονοματι
G3686
[to]-name
μου
G3450
[of]-me
αιτειτε
G154
yous-ask!
και
G2532
and
λημψεσθε
G2983
yous-shall-get
ἱνα
G2443
that

G3588
the
χαρα
G5479
happiness
ὑμων
G5216
[of]-yous
η.
G5600
may-be
πεπληρωμενη
G4137
having-been-filled-up

16:25 “I have told you these things in illustrations, but the time is coming when I will not speak this way but will bluntly tell you about the Father.

ταυτα
G5023
these-things
εν
G1722
in
παροιμιαις
G3942
[to]-parables
λελαληκα
G2980
I-have-talked
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ερχεται
G2064
is-coming
ὡρα
G5610
hour
ὁτε
G3753
when
ουκετι
G3765
no-longer
εν
G1722
in
παροιμιαις
G3942
[to]-parables
λαλησω
G2980
I-should-talk
ὑμιν
G5213
[to]-yous
αλλα
G235
but
παρρησια
G3954
[to]-publicity
περι
G4012
about
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father
απαγγελω
G518
I-shall-announce
ὑμιν
G5213
[to]-yous

16:26 In that day you will ask as my representatives, but I’m not saying that I will ask the Father on your behalf,

εν
G1722
in
εκεινη
G1565
[to]-that-one
τη
G3588
[to]-the
ἡμερα
G2250
[to]-day
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ονοματι
G3686
[to]-name
μου
G3450
[of]-me
αιτησεσθε
G154
yous-shall-ask
και
G2532
and
ου
G3756
not
λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ὁτι
G3754
since
εγω
G1473
I
ερωτησω
G2065
I-shall-ask
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
περι
G4012
about
ὑμων
G5216
[of]-yous

16:27 because the Father himself is fond of you for being fond of me and believing that I came out from God.

αυτος
G846
him/her/it-self
γαρ
G1063
because

G3588
the
πατηρ
G3962
father
φιλει
G5368
is-fond-of
ὑμας
G5209
yous
ὁτι
G3754
since
ὑμεις
G5210
yous
εμε
G1691
me
πεφιληκατε
G5368
yous-have-befriended
και
G2532
and
πεπιστευκατε
G4100
yous-have-trusted
ὁτι
G3754
since
εγω
G1473
I
παρα
G3844
beside
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
εξηλθον
G1831
Ι/they-came-out

16:28 I left my dwelling with the Father and have come into the world; now I’m leaving the world and returning to the Father.”

εξηλθον
G1831
Ι/they-came-out
παρα
G3844
beside
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father
και
G2532
and
εληλυθα
G2064
I-have-come
εις
G1519
into
τον
G3588
the
κοσμον
G2889
arrangement
παλιν
G3825
again
αφιημι
G863
I-am-sending-away
τον
G3588
the
κοσμον
G2889
arrangement
και
G2532
and
πορευομαι
G4198
I-go
προς
G4314
toward
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father

16:29 His disciples are saying, “See? Now you’re talking bluntly instead of using illustrations.

λεγουσιν
G3004
they-are-relating
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
αυτου
G846
[of]-self
ιδε
G1492
you-look!
νυν
G3568
now
παρρησια
G3954
[to]-publicity
λαλεις
G2980
you-are-talking
και
G2532
and
παροιμιαν
G3942
parable
ουδεμιαν
G3762
not-even-one
λεγεις
G3004
you-are-saying

16:30 Now we see that you are aware of everything, and you have no need for anyone to ask you. For this, we believe that you came out from God.”

νυν
G3568
now
οιδαμεν
G1492
we-have-seen
ὁτι
G3754
since
οιδας
G1492
you-are-seeing
παντα
G3956
all
και
G2532
and
ου
G3756
not
χρειαν
G5532
reason
εχεις
G2192
you-are-having
ἱνα
G2443
that
τις
G5101
who
σε
G4571
you
ερωτα
G2065
is-asking
εν
G1722
in
τουτω
G5129
[to]-this
πιστευομεν
G4100
we-are-trusting
ὁτι
G3754
since
απο
G575
from
θεου
G2316
[of]-God
εξηλθες
G1831
you-departed

16:31 “You believe at last!” Jesus exclaimed.

απεκριθη
G611
responded
αυτοις
G846
[to]-them
ιησους
G2424
Jesus
αρτι
G737
now
πιστευετε
G4100
yous-are-trusting

16:32 “Look! The time is coming— in fact it has arrived— for you all to be scattered, each one going your own way, leaving me alone. Of course, I’m not really alone, because the Father is with me.

ιδου
G2400
look!
ερχεται
G2064
is-coming
ὡρα
G5610
hour
και
G2532
and
εληλυθεν
G2064
has-come
ἱνα
G2443
that
σκορπισθητε
G4650
yous-should-scatter
ἑκαστος
G1538
each
εις
G1519
into
τα
G3588
the
ιδια
G2398
own
καμε
G2504
me-too
μονον
G3440
only
αφητε
G863
yous-may-send-out
και
G2532
and
ουκ
G3756
not
ειμι
G1510
I-am
μονος
G3441
sole
ὁτι
G3754
since

G3588
the
πατηρ
G3962
father
μετ᾽
G3326
with
εμου
G1700
[of]-me
εστιν
G2076
is

16:33 I have told you these things so that in me you will have peace. You will have oppression in the world, but take courage! I have conquered the world!”

ταυτα
G5023
these-things
λελαληκα
G2980
I-have-talked
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ἱνα
G2443
that
εν
G1722
in
εμοι
G1698
[to]-me
ειρηνην
G1515
peace
εχητε
G2192
yous-may-have
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
κοσμω
G2889
[to]-arrangement
θλιψιν
G2347
pressure
εχετε
G2192
yous-have
αλλα
G235
but
θαρσειτε
G2293
yous-have-courage!
εγω
G1473
I
νενικηκα
G3528
I-have-subjugated
τον
G3588
the
κοσμον
G2889
arrangement