- Mat
- Mar
- Luk
- Jon
- Act
- Rom
- 1Co
- 2Co
- Gal
- Eph
- Php
- Col
- 1Th
- 2Th
- 1Tm
- 2Tm
- Tts
- Phm
- Heb
- Jms
- 1Pt
- 2Pt
- 1Jn
- 2Jn
- 3Jn
- Jud
- Rev
Greek/English Parallel
2 Corinthians 12
2Co 12:1 And I must go on bragging, even though there’s no practical reason for it, because now I will tell you about visions and revelations from the Master.
2Co 12:2 I know someone united with the Anointed who fourteen years ago was snatched up to the third heaven. (I don’t know whether it was in the body or not; only God knows.)
2Co 12:3 And I am familiar with such a person— again, whether in or out of the body only God knows—
2Co 12:4 and how he was snatched up into Paradise and heard proclamations that no one is able or permitted to talk about.
2Co 12:5 I’ll brag about someone like that, but not about myself unless it is about my weaknesses.
2Co 12:6 If I ever did want to brag, it wouldn’t be as a fool but the truth. But I will refrain, so that no one will think more of me than what they can see or hear.
2Co 12:7 And because of those amazing revelations, in order to keep me from becoming conceited, I was given a burr in my flesh— a messenger of the Adversary by which he could assault me— to keep me humble.
2Co 12:8 Three times I pleaded with the Master to take it away,
2Co 12:9 but he has declared to me, “My favor is enough for you, for spiritual power is completed by means of physical inability.” So instead I will wholeheartedly celebrate my weaknesses in order to allow the power of the Anointed to cover me.
2Co 12:10 For that reason I will happily endure weakness, outrage, going without necessities, persecution, and distress— all for the sake of the Anointed. For when I am physically unable, then I am spiritually able!
2Co 12:11 I have become a fool, but you drove me to it, so you should commend me for it! Those ultra-Ambassadors have nothing on me— even if I am nothing!
2Co 12:12 In fact, the hallmarks of an Ambassador— miracles and powers— were produced among you consistently.
2Co 12:13 So in what way did you miss out compared to all the other Congregations— unless it was that I was not a burden to you? Please have mercy on me for this terrible injustice!
2Co 12:14 Look, this will be the third time I am ready to visit you, and I still will not be a burden to you. I’m not after what belongs to you, but you yourselves. After all, it is the parents who should save up for their children, not the other way around.
2Co 12:15 Yet I would gladly go bankrupt for the sake of your souls, even if loving you more makes you love me less.
2Co 12:16 At any rate, I was not a burden to you. But— crafty guy that I am— I took you in by trickery!
2Co 12:17 Have I somehow taken advantage of you through those I sent to you?
2Co 12:18 I sent Titus and a brother, did he take advantage of you? Do we not keep pace with the same Spirit and walk in the same path?
2Co 12:19 It must seem like an eternity that we’ve been presenting our defense! But we speak before God united with the Anointed, and it’s all for building you up, dear ones.
2Co 12:20 I fear that when I arrive I won’t find you as I’d prefer you to be, and you won’t find me as you’d prefer me to be. I’m afraid that somehow there will be strife, jealousy, rage, factions, trash talk, rumors, conceit, and riots.
2Co 12:21 My God will not humble me the next time I come, and I will mourn for many who sinned before but never changed their minds about the filthiness and promiscuity and vice they committed.
2Co 12:2 I know someone united with the Anointed who fourteen years ago was snatched up to the third heaven. (I don’t know whether it was in the body or not; only God knows.)
2Co 12:3 And I am familiar with such a person— again, whether in or out of the body only God knows—
2Co 12:4 and how he was snatched up into Paradise and heard proclamations that no one is able or permitted to talk about.
2Co 12:5 I’ll brag about someone like that, but not about myself unless it is about my weaknesses.
2Co 12:6 If I ever did want to brag, it wouldn’t be as a fool but the truth. But I will refrain, so that no one will think more of me than what they can see or hear.
2Co 12:7 And because of those amazing revelations, in order to keep me from becoming conceited, I was given a burr in my flesh— a messenger of the Adversary by which he could assault me— to keep me humble.
2Co 12:8 Three times I pleaded with the Master to take it away,
2Co 12:9 but he has declared to me, “My favor is enough for you, for spiritual power is completed by means of physical inability.” So instead I will wholeheartedly celebrate my weaknesses in order to allow the power of the Anointed to cover me.
2Co 12:10 For that reason I will happily endure weakness, outrage, going without necessities, persecution, and distress— all for the sake of the Anointed. For when I am physically unable, then I am spiritually able!
2Co 12:11 I have become a fool, but you drove me to it, so you should commend me for it! Those ultra-Ambassadors have nothing on me— even if I am nothing!
2Co 12:12 In fact, the hallmarks of an Ambassador— miracles and powers— were produced among you consistently.
2Co 12:13 So in what way did you miss out compared to all the other Congregations— unless it was that I was not a burden to you? Please have mercy on me for this terrible injustice!
2Co 12:14 Look, this will be the third time I am ready to visit you, and I still will not be a burden to you. I’m not after what belongs to you, but you yourselves. After all, it is the parents who should save up for their children, not the other way around.
2Co 12:15 Yet I would gladly go bankrupt for the sake of your souls, even if loving you more makes you love me less.
2Co 12:16 At any rate, I was not a burden to you. But— crafty guy that I am— I took you in by trickery!
2Co 12:17 Have I somehow taken advantage of you through those I sent to you?
2Co 12:18 I sent Titus and a brother, did he take advantage of you? Do we not keep pace with the same Spirit and walk in the same path?
2Co 12:19 It must seem like an eternity that we’ve been presenting our defense! But we speak before God united with the Anointed, and it’s all for building you up, dear ones.
2Co 12:20 I fear that when I arrive I won’t find you as I’d prefer you to be, and you won’t find me as you’d prefer me to be. I’m afraid that somehow there will be strife, jealousy, rage, factions, trash talk, rumors, conceit, and riots.
2Co 12:21 My God will not humble me the next time I come, and I will mourn for many who sinned before but never changed their minds about the filthiness and promiscuity and vice they committed.
2Co 12:1 καυχασθαι δει ου συμφερον μεν ελευσομαι δε εις οπτασιας και αποκαλυψεις κυριου
2Co 12:2 οιδα ανθρωπον εν χριστω προ ετων δεκατεσσαρων ειτε εν σωματι ουκ οιδα ειτε εκτος του σωματος ουκ οιδα ὁ θεος οιδεν ἁρπαγεντα τον τοιουτον ἑως τριτου ουρανου
2Co 12:3 και οιδα τον τοιουτον ανθρωπον ειτε εν σωματι ειτε χωρις του σωματος ουκ οιδα ὁ θεος οιδεν
2Co 12:4 ὁτι ἡρπαγη εις τον παραδεισον και ηκουσεν αρρητα ῥηματα ἁ ουκ εξον ανθρωπω λαλησαι
2Co 12:5 ὑπερ του τοιουτου καυχησομαι ὑπερ δε εμαυτου ου καυχησομαι ει. μη εν ταις ασθενειαις
2Co 12:6 εαν γαρ θελησω καυχησασθαι ουκ εσομαι αφρων αληθειαν γαρ ερω φειδομαι δε μη τις εις εμε λογισηται ὑπερ ὁ βλεπει με η ακουει τι εξ εμου
2Co 12:7 και τη ὑπερβολη των αποκαλυψεων διο ἱνα μη ὑπεραιρωμαι εδοθη μοι σκολοψ τη σαρκι αγγελος σατανα ἱνα με κολαφιζη ἱνα μη ὑπεραιρωμαι
2Co 12:8 ὑπερ τουτου τρις τον κυριον παρεκαλεσα ἱνα αποστη απ᾽ εμου
2Co 12:9 και ειρηκεν μοι αρκει σοι ἡ χαρις μου ἡ γαρ δυναμις εν ασθενεια τελειται ἡδιστα ουν μαλλον καυχησομαι εν ταις ασθενειαις μου ἱνα επισκηνωση επ᾽ εμε ἡ δυναμις του χριστου
2Co 12:10 διο ευδοκω εν ασθενειαις εν ὑβρεσιν εν αναγκαις εν διωγμοις εν στενοχωριαις ὑπερ χριστου ὁταν γαρ ασθενω τοτε δυνατος ειμι
2Co 12:11 γεγονα αφρων ὑμεις με ηναγκασατε εγω γαρ ωφειλον ὑφ᾽ ὑμων συνιστασθαι ουδεν γαρ ὑστερησα των των αποστολων ει. και ουδεν ειμι
2Co 12:12 τα μεν σημεια του αποστολου κατειργασθη εν ὑμιν εν παση ὑπομονη σημειοις και τερασιν και δυναμεσιν
2Co 12:13 τι γαρ εστιν ὁ ἡσσωθητε ὑπερ τας λοιπας εκκλησιας ει. μη ὁτι αυτος εγω ου κατεναρκησα ὑμων χαρισασθε μοι την αδικιαν ταυτην
2Co 12:14 ιδου τριτον ἑτοιμως εχω ελθειν προς ὑμας και ου καταναρκησω ου γαρ ζητω τα ὑμων αλλα ὑμας ου γαρ οφειλει τα τεκνα τοις γονευσιν θησαυριζειν αλλα οἱ γονεις τοις τεκνοις
2Co 12:15 εγω δε ἡδιστα δαπανησω και εκδαπανηθησομαι ὑπερ των ψυχων ὑμων ει. περισσοτερως ὑμας αγαπαω ἡσσον αγαπωμαι
2Co 12:16 εστω δε εγω ου κατεβαρησα ὑμας αλλα ὑπαρχων πανουργος δολω ὑμας ελαβον
2Co 12:17 μη τινα ὡν απεσταλκα προς ὑμας δι᾽ αυτου επλεονεκτησα ὑμας
2Co 12:18 παρεκαλεσα τιτον και συναπεστειλα τον αδελφον μητι επλεονεκτησεν ὑμας τιτος ου τω αυτω πνευματι περιεπατησαμεν ου τοις αυτοις ιχνεσιν
2Co 12:19 παλιν δοκειτε ὁτι ὑμιν απολογουμεθα κατεναντι θεου εν χριστω λαλουμεν τα δε παντα αγαπητοι ὑπερ της ὑμων οικοδομης
2Co 12:20 φοβουμαι γαρ μη πως ελθων ουχ οἱους θελω εὑρω ὑμας καγω εὑρεθω ὑμιν οἱον ου θελετε μη πως ερις ζηλος θυμοι εριθειαι καταλαλιαι ψιθυρισμοι φυσιωσεις ακαταστασιαι
2Co 12:21 μη παλιν ελθοντος μου ταπεινωση με ὁ θεος μου προς ὑμας και πενθησω πολλους των προημαρτηκοτων και μη μετανοησαντων επι τη ακαθαρσια και πορνεια και ασελγεια ἡ επραξαν
2Co 12:2 οιδα ανθρωπον εν χριστω προ ετων δεκατεσσαρων ειτε εν σωματι ουκ οιδα ειτε εκτος του σωματος ουκ οιδα ὁ θεος οιδεν ἁρπαγεντα τον τοιουτον ἑως τριτου ουρανου
2Co 12:3 και οιδα τον τοιουτον ανθρωπον ειτε εν σωματι ειτε χωρις του σωματος ουκ οιδα ὁ θεος οιδεν
2Co 12:4 ὁτι ἡρπαγη εις τον παραδεισον και ηκουσεν αρρητα ῥηματα ἁ ουκ εξον ανθρωπω λαλησαι
2Co 12:5 ὑπερ του τοιουτου καυχησομαι ὑπερ δε εμαυτου ου καυχησομαι ει. μη εν ταις ασθενειαις
2Co 12:6 εαν γαρ θελησω καυχησασθαι ουκ εσομαι αφρων αληθειαν γαρ ερω φειδομαι δε μη τις εις εμε λογισηται ὑπερ ὁ βλεπει με η ακουει τι εξ εμου
2Co 12:7 και τη ὑπερβολη των αποκαλυψεων διο ἱνα μη ὑπεραιρωμαι εδοθη μοι σκολοψ τη σαρκι αγγελος σατανα ἱνα με κολαφιζη ἱνα μη ὑπεραιρωμαι
2Co 12:8 ὑπερ τουτου τρις τον κυριον παρεκαλεσα ἱνα αποστη απ᾽ εμου
2Co 12:9 και ειρηκεν μοι αρκει σοι ἡ χαρις μου ἡ γαρ δυναμις εν ασθενεια τελειται ἡδιστα ουν μαλλον καυχησομαι εν ταις ασθενειαις μου ἱνα επισκηνωση επ᾽ εμε ἡ δυναμις του χριστου
2Co 12:10 διο ευδοκω εν ασθενειαις εν ὑβρεσιν εν αναγκαις εν διωγμοις εν στενοχωριαις ὑπερ χριστου ὁταν γαρ ασθενω τοτε δυνατος ειμι
2Co 12:11 γεγονα αφρων ὑμεις με ηναγκασατε εγω γαρ ωφειλον ὑφ᾽ ὑμων συνιστασθαι ουδεν γαρ ὑστερησα των των αποστολων ει. και ουδεν ειμι
2Co 12:12 τα μεν σημεια του αποστολου κατειργασθη εν ὑμιν εν παση ὑπομονη σημειοις και τερασιν και δυναμεσιν
2Co 12:13 τι γαρ εστιν ὁ ἡσσωθητε ὑπερ τας λοιπας εκκλησιας ει. μη ὁτι αυτος εγω ου κατεναρκησα ὑμων χαρισασθε μοι την αδικιαν ταυτην
2Co 12:14 ιδου τριτον ἑτοιμως εχω ελθειν προς ὑμας και ου καταναρκησω ου γαρ ζητω τα ὑμων αλλα ὑμας ου γαρ οφειλει τα τεκνα τοις γονευσιν θησαυριζειν αλλα οἱ γονεις τοις τεκνοις
2Co 12:15 εγω δε ἡδιστα δαπανησω και εκδαπανηθησομαι ὑπερ των ψυχων ὑμων ει. περισσοτερως ὑμας αγαπαω ἡσσον αγαπωμαι
2Co 12:16 εστω δε εγω ου κατεβαρησα ὑμας αλλα ὑπαρχων πανουργος δολω ὑμας ελαβον
2Co 12:17 μη τινα ὡν απεσταλκα προς ὑμας δι᾽ αυτου επλεονεκτησα ὑμας
2Co 12:18 παρεκαλεσα τιτον και συναπεστειλα τον αδελφον μητι επλεονεκτησεν ὑμας τιτος ου τω αυτω πνευματι περιεπατησαμεν ου τοις αυτοις ιχνεσιν
2Co 12:19 παλιν δοκειτε ὁτι ὑμιν απολογουμεθα κατεναντι θεου εν χριστω λαλουμεν τα δε παντα αγαπητοι ὑπερ της ὑμων οικοδομης
2Co 12:20 φοβουμαι γαρ μη πως ελθων ουχ οἱους θελω εὑρω ὑμας καγω εὑρεθω ὑμιν οἱον ου θελετε μη πως ερις ζηλος θυμοι εριθειαι καταλαλιαι ψιθυρισμοι φυσιωσεις ακαταστασιαι
2Co 12:21 μη παλιν ελθοντος μου ταπεινωση με ὁ θεος μου προς ὑμας και πενθησω πολλους των προημαρτηκοτων και μη μετανοησαντων επι τη ακαθαρσια και πορνεια και ασελγεια ἡ επραξαν