logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

Luke

8:1 A short while later he started going through one city or town after another, proclaiming and announcing the Gospel about the kingdom of God. He was accompanied by the Twelve,

και
G2532
and
εγενετο
G1096
came-to-be
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
καθεξης
G2517
subsequently
και
G2532
and
αυτος
G846
him/her/it-self
διωδευεν
G1353
traversed
κατα
G2596
down
πολιν
G4172
city
και
G2532
and
κωμην
G2968
village
κηρυσσων
G2784
announcing
και
G2532
and
ευαγγελιζομενος
G2097
announcing-good-news
την
G3588
the
βασιλειαν
G932
kingdom
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
δωδεκα
G1427
twelve
συν
G4862
together-with
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

8:2 as well as some women who were cured from evil spirits and diseases: Mary of Magdala from whom seven demons had come out,

και
G2532
and
γυναικες
G1135
women
τινες
G5100
some
αἱ
G3588
the
ησαν
G2258
they-were
τεθεραπευμεναι
G2323
having-been-cured
απο
G575
from
πνευματων
G4151
[of]-breaths
πονηρων
G4190
[of]-evil
και
G2532
and
ασθενειων
G769
[of]-infirmity
μαρια
G3137
Mary

G3588
the
καλουμενη
G2564
being-called
μαγδαληνη
G3094
Magdalene
αφ᾽
G575
from
ἡς
G3739
[of]-whom
δαιμονια
G1140
demons
ἑπτα
G2033
seven
εξεληλυθει
G1831
had-come-out

8:3 Joanna the wife of Chuza (the legal guardian under Herod), Susanna, and many others who supported them from their own means.

και
G2532
and
ιωαννα
G2489
[of]-Joanna
γυνη
G1135
woman
χουζα
G5529
[of]-Chuza
επιτροπου
G2012
[of]-legal-guardian
ἡρωδου
G2264
[of]-Herod
και
G2532
and
σουσαννα
G4677
Susanna
και
G2532
and
ἑτεραι
G2087
different
πολλαι
G4183
many
αἱτινες
G3748
which-some
διηκονουν
G1247
they-attended-to
αυτοις
G846
[to]-them
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
ὑπαρχοντων
G5224
[of]-belongings
αυταις
G846
[to]-selves

8:4 Now a huge crowd began to form due to his going from city to city, and he gave them this parable:

συνιοντος
G4896
[of]-accompanying
δε
G1161
yet
οχλου
G3793
[of]-crowd
πολλου
G4183
[of]-many
και
G2532
and
των
G3588
[of]-the
κατα
G2596
down
πολιν
G4172
city
επιπορευομενων
G1975
[of]-going
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
ειπεν
G2036
said
δια
G1223
through
παραβολης
G3850
[of]-comparison

8:5 “The farmer went out to scatter his seed. As he did so, some of it actually landed along the path, where it was trampled on and then the birds ate it.

εξηλθεν
G1831
exited

G3588
the
σπειρων
G4687
scattering
του
G3588
[of]-the
σπειραι
G4687
to-scatter
τον
G3588
the
σπορον
G4703
seed
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
σπειρειν
G4687
to-scatter
αυτον
G846
him/her/it

G3588
the
μεν
G3303
in-fact
επεσεν
G4098
fell
παρα
G3844
beside
την
G3588
the
ὁδον
G3598
way
και
G2532
and
κατεπατηθη
G2662
was-trampled-on
και
G2532
and
τα
G3588
the
πετεινα
G4071
flyers
του
G3588
[of]-the
ουρανου
G3772
[of]-sky
κατεφαγεν
G2719
consumed
αυτο
G846
it

8:6 Other seeds fell on rocky ground, but when they sprouted they quickly withered, because they couldn’t get any moisture.

και
G2532
and
ἑτερον
G2087
different
κατεπεσεν
G2719
consumed
επι
G1909
on
την
G3588
the
πετραν
G4073
rock
και
G2532
and
φυεν
G5453
being-sprouted
εξηρανθη
G3583
was-shriveled
δια
G1223
through
το
G3588
the
μη
G3361
not
εχειν
G2192
to-have
ικμαδα
G2429
moisture

8:7 Still other seeds fell among thorns, but when they sprouted together the thorns choked them.

και
G2532
and
ἑτερον
G2087
different
επεσεν
G4098
fell
εν
G1722
in
μεσω
G3319
[to]-middle
των
G3588
[of]-the
ακανθων
G173
[of]-thorns
και
G2532
and
συμφυεισαι
G4855
being-sprouted-together
αἱ
G3588
the
ακανθαι
G173
thorns
απεπνιξαν
G638
they-choked
αυτο
G846
it

8:8 Yet some seeds landed on good soil, and when they sprouted they produced a crop that was a hundred times more than the number of seeds.” Then he added, “If you have hears, listen!”

και
G2532
and
ἑτερον
G2087
different
επεσεν
G4098
fell
εις
G1519
into
την
G3588
the
γην
G1093
earth
την
G3588
the
αγαθην
G18
good
και
G2532
and
φυεν
G5453
being-sprouted
εποιησεν
G4160
did
καρπον
G2590
produce
ἑκατονταπλασιονα
G1542
hundred-times
ταυτα
G5023
these-things
λεγων
G3004
saying
εφωνει
G5455
has-called

G3588
the
εχων
G2192
having
ωτα
G3775
ears
ακουειν
G191
to-hear
ακουετω
G191
let-him/her/it-hear!

8:9 Then his disciples asked him to explain the parable.

επηρωτων
G1905
they-asked
δε
G1161
yet
αυτον
G846
him/her/it
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
αυτου
G846
[of]-self
τις
G5101
who
αὑτη
G3778
this one
ειη
G1498
may-be

G3588
the
παραβολη
G3850
[to]-comparison

8:10 And he replied, “It has been granted to you to know the secrets of the kingdom of God. But to the rest I give parables, so that ‘Though they see, they don’t really see; though they hear, they don’t understand’.


G3588
the
δε
G1161
yet
ειπεν
G2036
said
ὑμιν
G5213
[to]-yous
δεδοται
G1325
has-been-given
γνωναι
G1097
to-know
τα
G3588
the
μυστηρια
G3466
secrets
της
G3588
[of]-the
βασιλειας
G932
kingdom
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
τοις
G3588
[to]-those
δε
G1161
yet
λοιποις
G3062
[to]-remaining
εν
G1722
in
παραβολαις
G3850
[to]-comparisons
ἱνα
G2443
that
βλεποντες
G991
observing
μη
G3361
not
βλεπωσιν
G991
they-may-observe
και
G2532
and
ακουοντες
G191
hearing
μη
G3361
not
συνιωσιν
G4920
they-may-be-intelligent

8:11 Now this is the parable: the seed is the Word of God.

εστιν
G2076
is
δε
G1161
yet
αὑτη
G3778
this one

G3588
the
παραβολη
G3850
[to]-comparison

G3588
the
σπορος
G4703
seed
εστιν
G2076
is

G3588
the
λογος
G3056
saying
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God

8:12 “Where the seeds fell on the path represents those who hear, but then the Slanderer comes along and takes the Word from their hearts to prevent them from believing it and being saved.

οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
παρα
G3844
beside
την
G3588
the
ὁδον
G3598
way
εισιν
G1526
they-are
οἱ
G3588
the
ακουσαντες
G191
hearing
ειτα
G1534
after-that
ερχεται
G2064
is-coming

G3588
the
διαβολος
G1228
false-accuser
και
G2532
and
αιρει
G142
is-elevating
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
απο
G575
from
της
G3588
[of]-the
καρδιας
G2588
[of]-heart
αυτων
G846
[of]-them
ἱνα
G2443
that
μη
G3361
not
πιστευσαντες
G4100
trusting
σωθωσιν
G4982
they-may-be-saved

8:13 “Where the seeds fell on rocky ground represents those who hear the Word and accept it with joy. But they have no root and only believe until a time when they are put to the test, and they desert the faith.

οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
επι
G1909
on
της
G3588
[of]-the
πετρας
G4073
[of]-rock
οἱ
G3588
the
ὁταν
G3752
whenever
ακουσωσιν
G191
they-should-hear
μετα
G3326
with
χαρας
G5479
[of]-joy
δεχονται
G1209
they-accept
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
και
G2532
and
οὑτοι
G3778
these
ῥιζαν
G4491
root
ουκ
G3756
not
εχουσιν
G2192
they-are-holding
οἱ
G3588
the
προς
G4314
toward
καιρον
G2540
time
πιστευουσιν
G4100
they-are-trusting
και
G2532
and
εν
G1722
in
καιρω
G2540
[to]-time
πειρασμου
G3986
[of]-trial
αφιστανται
G868
they-remove

8:14 “Where the seeds fell among thorns represents those who hear, but they are choked by concerns and wealth and the pleasures of life, so they don’t mature.

το
G3588
the
δε
G1161
yet
εις
G1519
into
τας
G3588
those
ακανθας
G173
thorns
πεσον
G4098
falling
οὑτοι
G3778
these
εισιν
G1526
they-are
οἱ
G3588
the
ακουσαντες
G191
hearing
και
G2532
and
ὑπο
G5259
under
μεριμνων
G3308
[of]-anxieties
και
G2532
and
πλουτου
G4149
[of]-wealth
και
G2532
and
ἡδονων
G2237
[of]-gratifications
του
G3588
[of]-the
βιου
G979
[of]-this-life
πορευομενοι
G4198
going
συμπνιγονται
G4846
they-are-choked-together
και
G2532
and
ου
G3756
not
τελεσφορουσιν
G5052
they-mature

8:15 “But where the seeds fell in good soil represents those with good, virtuous hearts. They hear the Word and keep it, producing a crop that endures.

το
G3588
the
δε
G1161
yet
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
καλη
G2570
[to]-beautiful
γη
G1093
earth
οὑτοι
G3778
these
εισιν
G1526
they-are
οἱτινες
G3748
who
εν
G1722
in
καρδια
G2588
[to]-heart
καλη
G2570
[to]-beautiful
και
G2532
and
αγαθη
G18
good
ακουσαντες
G191
hearing
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
κατεχουσιν
G2722
they-are-owning
και
G2532
and
καρποφορουσιν
G2592
they-are-productive
εν
G1722
in
ὑπομονη
G5281
[to]-endurance

8:16 “No one lights a lamp and then covers it with a jar or puts it under a bed. Instead, they put it on a lampstand so that those coming in can see the light.

ουδεις
G3762
not-even-one
δε
G1161
yet
λυχνον
G3088
little-light
ἁψας
G680
touching
καλυπτει
G2572
is-veiling
αυτον
G846
him/her/it
σκευει
G4632
[to]-jar
η
G2228
or-else
ὑποκατω
G5270
beneath
κλινης
G2825
[of]-couch
τιθησιν
G5719
is-placing
αλλ᾽
G235
but
επι
G1909
on
λυχνιας.
G3087
[of]-lampstand
τιθησιν
G5719
is-placing
ἱνα
G2443
that
οἱ
G3588
the
εισπορευομενοι
G1531
going-into
βλεπωσιν
G991
they-may-observe
το
G3588
the
φως
G5457
light

8:17 For nothing is concealed that won’t be put out in the open, and nothing is cloaked that won’t surely be made known.

ου
G3756
not
γαρ
G1063
because
εστιν
G2076
is
κρυπτον
G2927
concealed

G3588
the
ου
G3756
not
φανερον
G5318
shining
γενησεται
G1096
shall-become
ουδε
G3761
not-even
αποκρυφον
G614
cloaked

G3588
the
ου
G3756
not
μη
G3361
not
γνωσθη
G1097
should-be-known
και
G2532
and
εις
G1519
into
φανερον
G5318
shining
ελθη
G2064
may-come

8:18 So listen very carefully! If you have, you will be given even more, but if you do not have, what you think you have will be taken away from you.”

βλεπετε
G991
yous-observe!
ουν
G3767
then
πως
G4459
how
ακουετε
G191
yous-are-hearing
ὁς
G3739
who
αν
G302
ever
γαρ
G1063
because
εχη
G2192
may-have
δοθησεται
G1325
shall-be-given
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
και
G2532
and
ὁς
G3739
who
αν
G302
ever
μη
G3361
not
εχη
G2192
may-have
και
G2532
and

G3588
the
δοκει
G1380
is-supposing
εχειν
G2192
to-have
αρθησεται
G142
shall-be-elevated
απ᾽
G575
from
αυτου
G846
[of]-self

8:19 Now his mother and siblings came to see him, but they couldn’t get close to him because of the crowd.

παρεγενετο
G3854
came-beside
δε
G1161
yet
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it

G3588
the
μητηρ
G3384
mother
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
αδελφοι
G80
siblings
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
ουκ
G3756
not
ηδυναντο
G1410
they-were-able
συντυχειν
G4940
to-coincide
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
δια
G1223
through
τον
G3588
the
οχλον
G3793
crowd

8:20 So someone told him, “Your mother and siblings are standing outside and want to see you.”

απηγγελη
G518
was-announced
δε
G1161
yet
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

G3588
the
μητηρ
G3384
mother
σου
G4675
[of]-you
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
αδελφοι
G80
siblings
σου
G4675
[of]-you
ἑστηκασιν
G2476
they-have-stood
εξω
G1854
outside
ιδειν
G1492
to-see
θελοντες
G2309
choosing
σε
G4571
you

8:21 But Jesus replied, “The ones who hear and act on the Word of God are my mother and siblings.”


G3588
the
δε
G1161
yet
αποκριθεις
G611
responding
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
αυτους
G846
them
μητηρ
G3384
mother
μου
G3450
[of]-me
και
G2532
and
αδελφοι
G80
siblings
μου
G3450
[of]-me
οὑτοι
G3778
these
εισιν
G1526
they-are
οἱ
G3588
the
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
ακουοντες
G191
hearing
και
G2532
and
ποιουντες
G4160
doing

8:22 One day he and his disciples boarded a ship, and he said to them, “Let’s go over to the other side of the lake.”

εγενετο
G1096
came-to-be
δε
G1161
yet
εν
G1722
in
μια
G1520
one
των
G3588
[of]-the
ἡμερων
G2250
[of]-days
και
G2532
and
αυτος
G846
him/her/it-self
ενεβη
G1684
stepped-into
εις
G1519
into
πλοιον
G4143
ship
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
αυτους
G846
them
διελθωμεν
G1330
we-may-pass-through
εις
G1519
into
το
G3588
the
περαν
G4008
other-side
της
G3588
[of]-the
λιμνης
G3041
[of]-lake
και
G2532
and
ανηχθησαν
G321
they-were-led-up

8:23 So they set sail, and he fell asleep. Now a windstorm came down on the lake, and they were almost to the point of sinking.

πλεοντων
G4126
[of]-sailing
δε
G1161
yet
αυτων
G846
[of]-them
αφυπνωσεν
G879
fell-asleep
και
G2532
and
κατεβη
G2597
descended
λαιλαψ
G2978
storm
ανεμου
G417
[of]-wind
εις
G1519
into
την
G3588
the
λιμνην
G3041
lake
και
G2532
and
συνεπληρουντο
G4845
they-were-fully-attained
και
G2532
and
εκινδυνευον
G2793
they-risked

8:24 They went to Jesus to wake him up and said, “Exalted One, Exalted One, we’re going to die!” But when he was fully awake he rebuked the wind and the surging water, and they stopped and became calm.

προσελθοντες
G4334
approaching
δε
G1161
yet
διηγειραν
G1326
they-fully-awakened
αυτον
G846
him/her/it
λεγοντες
G3004
saying
επιστατα
G1988
(oh)-exalted-one
επιστατα
G1988
(oh)-exalted-one
απολλυμεθα
G622
we-are-destroyed-completely

G3588
the
δε
G1161
yet
διεγερθεις
G1326
being-fully-awakened
επετιμησεν
G2008
rebuked
τω
G3588
[to]-the
ανεμω
G417
[to]-wind
και
G2532
and
τω
G3588
[to]-the
κλυδωνι
G2830
[to]-surge
του
G3588
[of]-the
ὑδατος
G5204
[of]-water
και
G2532
and
επαυσαντο
G3973
they-stopped
και
G2532
and
εγενετο
G1096
came-to-be
γαληνη
G1055
tranquility

8:25 “Where is your faith?” he asked them. But they were amazed and said to each other, “Who can this be, that he gives directives to the wind and water, and they listen to him?!”

ειπεν
G2036
said
δε
G1161
yet
αυτοις
G846
[to]-them
που
G4226
where

G3588
the
πιστις
G4102
trust
ὑμων
G5216
[of]-yous
φοβηθεντες
G5399
being-afraid
δε
G1161
yet
εθαυμασαν
G2296
they-marveled
λεγοντες
G3004
saying
προς
G4314
toward
αλληλους
G240
each-other
τις
G5101
who
αρα
G686
consequently
οὑτος
G3778
same
εστιν
G2076
is
ὁτι
G3754
since
και
G2532
and
τοις
G3588
[to]-those
ανεμοις
G417
[to]-winds
επιτασσει
G2004
is-organizing
και
G2532
and
τω
G3588
[to]-the
ὑδατι
G5204
[to]-water
και
G2532
and
ὑπακουουσιν
G5219
[to]-listening
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

8:26 Then they sailed down into the region of the Gerasenes, which is across from Galilee.

και
G2532
and
κατεπλευσαν
G2668
they-sailed-down
εις
G1519
into
την
G3588
the
χωραν
G5561
area
των
G3588
[of]-the
γερασηνων
G1046
[of]-Gerasenes
ἡτις
G3748
which
εστιν
G2076
is
αντιπερα
G495
across-from
της
G3588
[of]-the
γαλιλαιας
G1056
[of]-Galilee

8:27 As soon as Jesus got off the ship he was met by a demonized man from the city. For a long time he had not worn any clothing nor lived in any house, but he stayed instead among the graves.

εξελθοντι
G1831
[to]-coming-out
δε
G1161
yet
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
επι
G1909
on
την
G3588
the
γην
G1093
earth
ὑπηντησεν
G5221
met-under
ανηρ
G435
man
τις
G5101
who
εκ
G1537
out
της
G3588
[of]-the
πολεως
G4172
[of]-city
εχων
G2192
having
δαιμονια
G1140
demons
και
G2532
and
χρονω
G5550
[to]-time
ἱκανω
G2425
[to]-competent
ουκ
G3756
not
ενεδυσατο
G1746
clothed-self
ἱματιον
G2440
garment
και
G2532
and
εν
G1722
in
οικια
G3614
[to]-house
ουκ
G3756
not
εμενεν
G3306
remained
αλλ᾽
G235
but
εν
G1722
in
τοις
G3588
[to]-those
μνημασιν
G3418
graves

8:28 When he saw Jesus he shouted loudly and fell down before him. “What do you want with me, Jesus, Son of the Highest God?” he shouted. “I beg you not to torture me!”

ιδων
G1492
seeing
δε
G1161
yet
τον
G3588
the
ιησουν
G2424
Jesus
ανακραξας
G349
shouting-loudly
προσεπεσεν
G4363
fell-toward
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
και
G2532
and
φωνη
G5456
sound
μεγαλη
G3173
big
ειπεν
G2036
said
τι
G5101
what
εμοι
G1698
[to]-me
και
G2532
and
σοι
G4671
[to]-you
ιησου
G2424
[of]-Jesus
υἱε
G5207
(oh)-son
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
του
G3588
[of]-the
ὑψιστου
G5310
[of]-highest
δεομαι
G1189
I-am-begging
σου
G4675
[of]-you
μη
G3361
not
με
G3165
me
βασανισης
G928
you-should-torture

8:29 (Jesus had ordered the unclean spirit to get out of the person, because on many occasions it had taken control of him. He had been bound with chains and ankle irons, but he broke through them and was driven by the demon into deserted areas.)

παρηγγειλεν
G3853
directed
γαρ
G1063
because
τω
G3588
[to]-the
πνευματι
G4151
[to]-breath
τω
G3588
[to]-the
ακαθαρτω
G169
[to]-unwashed
εξελθειν
G1831
to-depart
απο
G575
from
του
G3588
[of]-the
ανθρωπου
G444
[of]-person
πολλοις
G4183
[to]-many
γαρ
G1063
because
χρονοις
G5550
[to]-times
συνηρπακει
G4884
had-seized-together
αυτον
G846
him/her/it
και
G2532
and
εδεσμευετο
G1195
was-captured
ἁλυσεσιν
G254
[to]-confinement
και
G2532
and
πεδαις
G3976
[to]-ankle-irons
φυλασσομενος
G5442
being-guarded
και
G2532
and
διαρρησσων
G1284
tearing-through
τα
G3588
the
δεσμα
G1199
confinements
ηλαυνετο
G1643
was-pushed
ὑπο
G5259
under
του
G3588
[of]-the
δαιμονιου
G1140
[of]-demon
εις
G1519
into
τας
G3588
those
ερημους
G2048
deserted

8:30 “What is your name?” Jesus asked him. And he said “Legion,” since so many demons had entered into him.

επηρωτησεν
G1905
asks
δε
G1161
yet
αυτον
G846
him/her/it

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
τι
G5101
what
σοι
G4671
[to]-you
ονομα
G3686
name
εστιν
G2076
is

G3588
the
δε
G1161
yet
ειπεν
G2036
said
λεγιων
G3003
legion
ὁτι
G3754
since
εισηλθεν
G1525
entered
δαιμονια
G1140
demons
πολλα
G4183
many
εις
G1519
into
αυτον
G846
him/her/it

8:31 And they kept begged Jesus not to order them to go into the Abyss.

και
G2532
and
παρεκαλουν
G3870
they-advocated
αυτον
G846
him/her/it
ἱνα
G2443
that
μη
G3361
not
επιταξη
G2004
should-command
αυτοις
G846
[to]-them
εις
G1519
into
την
G3588
the
αβυσσον
G12
abyss
απελθειν
G565
to-depart

8:32 Now there was a fairly large herd of hogs grazing on the mountain, and they begged permission to enter into them. He granted it

ην
G2258
was
δε
G1161
yet
εκει
G1563
there
αγελη
G34
herd
χοιρων
G5519
[of]-hogs
ἱκανων
G2425
[of]-competent
βοσκομενη
G1006
being-pastured
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ορει
G3735
[to]-mountain
και
G2532
and
παρεκαλεσαν
G3870
they-advocated
αυτον
G846
him/her/it
ἱνα
G2443
that
επιτρεψη
G2010
should-permit
αυτοις
G846
[to]-them
εις
G1519
into
εκεινους
G1565
those
εισελθειν
G1525
to-enter
και
G2532
and
επετρεψεν
G2010
permitted
αυτοις
G846
[to]-them

8:33 and they entered the hogs. Immediately the herd stampeded off the cliff and into the lake, where they drowned.

εξελθοντα
G1831
coming-out
δε
G1161
yet
τα
G3588
the
δαιμονια
G1140
demons
απο
G575
from
του
G3588
[of]-the
ανθρωπου
G444
[of]-person
εισηλθον
G1525
they-entered
εις
G1519
into
τους
G3588
the
χοιρους
G5519
hogs
και
G2532
and
ὡρμησεν
G3729
dashed

G3588
the
αγελη
G34
herd
κατα
G2596
down
του
G3588
[of]-the
κρημνου
G2911
[of]-cliff
εις
G1519
into
την
G3588
the
λιμνην
G3041
lake
και
G2532
and
απεπνιγη
G638
was-choked

8:34 When the ones herding the hogs saw what happened, they ran away and reported it both in the city and the farms,

ιδοντες
G1492
seeing
δε
G1161
yet
οἱ
G3588
the
βοσκοντες
G1006
herders
το
G3588
the
γεγονος
G1096
having-come-to-be
εφυγον
G5343
they-ran-away
και
G2532
and
απηγγειλαν
G518
they-announced
εις
G1519
into
την
G3588
the
πολιν
G4172
city
και
G2532
and
εις
G1519
into
τους
G3588
the
αγρους
G68
fields

8:35 and everyone came to see what this was all about. When they reached Jesus they found the person from whom the demons had left, sitting there at Jesus’ feet, fully clothed and in his right mind. They were afraid,

εξηλθον
G1831
Ι/they-came-out
δε
G1161
yet
ιδειν
G1492
to-see
το
G3588
the
γεγονος
G1096
having-come-to-be
και
G2532
and
ηλθον
G2064
I/they-came
προς
G4314
toward
τον
G3588
the
ιησουν
G2424
Jesus
και
G2532
and
εὑρον
G2147
they-found
καθημενον
G2521
sitting-down
τον
G3588
the
ανθρωπον
G444
person
αφ᾽
G575
from
οὑ
G3739
[of]-whom
τα
G3588
the
δαιμονια
G1140
demons
εξηλθεν
G1831
exited
ἱματισμενον
G2439
being-clothed
και
G2532
and
σωφρονουντα
G4993
being-sensible
παρα
G3844
beside
τους
G3588
the
ποδας
G4228
feet
του
G3588
[of]-the
ιησου
G2424
[of]-Jesus
και
G2532
and
εφοβηθησαν
G5399
they-feared

8:36 but those who had seen it told of how the demonized man was restored.

απηγγειλαν
G518
they-announced
δε
G1161
yet
αυτοις
G846
[to]-them
οἱ
G3588
the
ιδοντες
G1492
seeing
πως
G4459
how
εσωθη
G4982
was-saved

G3588
the
δαιμονισθεις
G1139
being-demonized

8:37 Then the whole crowd from the area around the Gerasenes asked Jesus to go away from them, because they were gripped with fear. So he boarded a ship and left.

και
G2532
and
ηρωτησεν
G2065
asked
αυτον
G846
him/her/it
ἁπαν
G537
absolutely-all
το
G3588
the
πληθος
G4128
multitude
της
G3588
[of]-the
περιχωρου
G4066
[of]-surrounding-area
των
G3588
[of]-the
γερασηνων
G1046
[of]-Gerasenes
απελθειν
G565
to-depart
απ᾽
G575
from
αυτων
G846
[of]-them
ὁτι
G3754
since
φοβω
G5401
[to]-fear
μεγαλω
G3173
[to]-large
συνειχοντο
G4912
they-were-held-together
αυτος
G846
him/her/it-self
δε
G1161
yet
εμβας
G1684
stepping-into
εις
G1519
into
πλοιον
G4143
ship
ὑπεστρεψεν
G5290
returned

8:38 Now the man from whom the demons had come out pleaded to go along with him, but he sent him back and said,

εδειτο
G1189
begged
δε
G1161
yet
αυτου
G846
[of]-self

G3588
the
ανηρ
G435
man
αφ᾽
G575
from
οὑ
G3739
[of]-whom
εξεληλυθει
G1831
had-come-out
τα
G3588
the
δαιμονια
G1140
demons
ειναι
G1511
to-be
συν
G4862
together-with
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
απελυσεν
G630
released
δε
G1161
yet
αυτον
G846
him/her/it
λεγων
G3004
saying

8:39 “Return to your home and tell the whole story of all that God has done for you.” And off he went, telling everyone in the city what Jesus had done for him.

ὑποστρεφε
G5290
you-return!
εις
G1519
into
τον
G3588
the
οικον
G3624
house
σου
G4675
[of]-you
και
G2532
and
διηγου
G1334
you-tell-about-fully!
ὁσα
G3745
all-that
σοι
G4671
[to]-you
εποιησεν
G4160
did

G3588
the
θεος
G2316
God
και
G2532
and
απηλθεν
G565
departed
καθ᾽
G2596
according-to
ὁλην
G3650
whole
την
G3588
the
πολιν
G4172
city
κηρυσσων
G2784
announcing
ὁσα
G3745
all-that
εποιησεν
G4160
did
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus

8:40 Upon Jesus‘ return, he was greeted by a large crowd that was expecting him.

εν
G1722
in
δε
G1161
yet
τω
G3588
[to]-the
ὑποστρεφειν
G5290
to-return
τον
G3588
the
ιησουν
G2424
Jesus
απεδεξατο
G588
accepted-from
αυτον
G846
him/her/it

G3588
the
οχλος
G3793
crowd
ησαν
G2258
they-were
γαρ
G1063
because
παντες
G3956
all
προσδοκωντες
G4328
anticipating
αυτον
G846
him/her/it

8:41 Suddenly there came a man by the name of Jairus who was in charge of the synagogue. Falling at Jesus’ feet, he begged him to enter his house

και
G2532
and
ιδου
G2400
look!
ηλθεν
G2064
came
ανηρ
G435
man

G3739
[to]-whom
ονομα
G3686
name
ιαϊρος
G2383
Jairus
και
G2532
and
οὑτος
G3778
same
αρχων
G758
ruler
της
G3588
[of]-the
συναγωγης
G4864
[of]-congregation
ὑπηρχεν
G5225
possessed
και
G2532
and
πεσων
G4098
falling
παρα
G3844
beside
τους
G3588
the
ποδας
G4228
feet
του
G3588
[of]-the
ιησου
G2424
[of]-Jesus
παρεκαλει
G3870
advocated
αυτον
G846
him/her/it
εισελθειν
G1525
to-enter
εις
G1519
into
τον
G3588
the
οικον
G3624
house
αυτου
G846
[of]-self

8:42 because his only daughter, who was twelve years old, was dying. And as Jesus went along, the crowd pressed in all around him.

ὁτι
G3754
since
θυγατηρ
G2364
daughter
μονογενης
G3439
only-generated
ην
G2258
was
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ὡς
G5613
as
ετων
G2094
[of]-years
δωδεκα
G1427
twelve
και
G2532
and
αυτη
G846
herself
απεθνησκεν
G599
died
εν
G1722
in
δε
G1161
yet
τω
G3588
[to]-the
ὑπαγειν
G5217
to-withdraw-self
αυτον
G846
him/her/it
οἱ
G3588
the
οχλοι
G3793
crowds
συνεπνιγον
G4846
they-choked-together
αυτον
G846
him/her/it

8:43 In the crowd was a woman who had been suffering from hemorrhaging for twelve years. She had spent her entire livelihood on physicians, but none of them could cure her.

και
G2532
and
γυνη
G1135
woman
ουσα
G5607
being
εν
G1722
in
ῥυσει
G4511
[to]-flow
αἱματος
G129
[of]-blood
απο
G575
from
ετων
G2094
[of]-years
δωδεκα
G1427
twelve
ἡτις
G3748
which
ιατροις
G2395
[to]-physicians
προσαναλωσασα
G4321
consuming
ὁλον
G3650
whole
τον
G3588
the
βιον
G979
lifestyle
ουκ
G3756
not
ισχυσεν
G2480
was-strong
απ᾽
G575
from
ουδενος
G3762
[of]-not-even-one
θεραπευθηναι
G2323
to-be-cured

8:44 So she approached Jesus from behind and touched the hem of his garment, and instantly the flow of blood stopped.

προσελθουσα
G4334
approaching
οπισθεν
G3693
behind
ἡψατο
G680
touched
του
G3588
[of]-the
κρασπεδου
G2899
[of]-margin
του
G3588
[of]-the
ἱματιου
G2440
[of]-garment
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
παραχρημα
G3916
instantly
εστη
G2476
stood

G3588
the
ῥυσις
G4511
flow
του
G3588
[of]-the
αἱματος
G129
[of]-blood
αυτης
G846
[of]-herself

8:45 And Jesus said, “Who touched me?”Everyone denied it, and Peter said to him, “Exalted One, the crowd is pressing in on you on all sides, and you wonder who touched you?”

και
G2532
and
ειπεν
G2036
said

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
τις
G5101
who

G3588
the
ἁψαμενος
G680
touching
μου
G3450
[of]-me
αρνουμενων
G720
[of]-renouncing
δε
G1161
yet
παντων
G3956
[of]-all
ειπεν
G2036
said

G3588
the
πετρος
G4074
Peter
επιστατα
G1988
(oh)-exalted-one
οἱ
G3588
the
οχλοι
G3793
crowds
συνεχουσιν
G4912
they-are-holding-together
σε
G4571
you
και
G2532
and
αποθλιβουσιν
G598
they-are-constricting

8:46 But Jesus replied, “Someone touched me, because I know that power went out of me.”


G3588
the
δε
G1161
yet
ιησους
G2424
Jesus
ειπεν
G2036
said
ἡψατο
G680
touched
μου
G3450
[of]-me
τις
G5101
who
εγω
G1473
I
γαρ
G1063
because
εγνων
G1097
I-knew
δυναμιν
G1411
power
εξεληλυθυιαν
G1831
having-come-out
απ᾽
G575
from
εμου
G1700
[of]-me

8:47 Now the woman, seeing that she could not escape notice, began to shake and fell before him. In front of the whole crowd she told why she had touched him, and that she had been healed instantly.

ιδουσα
G1492
seeing
δε
G1161
yet

G3588
the
γυνη
G1135
woman
ὁτι
G3754
since
ουκ
G3756
not
ελαθεν
G2990
ignored
τρεμουσα
G5141
trembling
ηλθεν
G2064
came
και
G2532
and
προσπεσουσα
G4363
falling-toward
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
δι᾽
G1223
through
ἡν
G3739
which
αιτιαν
G156
cause
ἡψατο
G680
touched
αυτου
G846
[of]-self
απηγγειλεν
G518
announced
ενωπιον
G1799
in-the-face-of
παντος
G3956
[of]-all
του
G3588
[of]-the
λαου
G2992
[of]-people
και
G2532
and
ὡς
G5613
as
ιαθη
G2390
was-healed
παραχρημα
G3916
instantly

8:48 And he said to her, “Daughter, your faith has restored you; go in peace.”


G3588
the
δε
G1161
yet
ειπεν
G2036
said
αυτη
G846
herself
θυγατηρ
G2364
daughter

G3588
the
πιστις
G4102
trust
σου
G4675
[of]-you
σεσωκεν
G4982
has-saved
σε
G4571
you
πορευου
G4198
you-go!
εις
G1519
into
ειρηνην
G1515
peace

8:49 While he was still speaking, someone from the household of the synagogue ruler came and said, “Your daughter has died; there is no more need to bother the teacher.”

ετι
G2089
still
αυτου
G846
[of]-self
λαλουντος
G2980
[of]-talking
ερχεται
G2064
is-coming
τις
G5101
who
παρα
G3844
beside
του
G3588
[of]-the
αρχισυναγωγου
G752
[of]-congregation-ruler
λεγων
G3004
saying
ὁτι
G3754
since
τεθνηκεν
G2348
has-died

G3588
the
θυγατηρ
G2364
daughter
σου
G4675
[of]-you
μηκετι
G3371
no-more
σκυλλε
G4660
you-disturb!
τον
G3588
the
διδασκαλον
G1320
teacher

8:50 But when Jesus heard this he replied to him, “Don’t be afraid, just believe, and she will be restored.”


G3588
the
δε
G1161
yet
ιησους
G2424
Jesus
ακουσας
G191
hearing
απεκριθη
G611
responded
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
μη
G3361
not
φοβου
G5399
you-fear!
μονον
G3440
only
πιστευσον
G4100
you-trust!
και
G2532
and
σωθησεται
G4982
shall-be-saved

8:51 And when he entered the house, he let no one else in except Peter, John, James, and the girl’s father and mother.

ελθων
G2064
coming
δε
G1161
yet
εις
G1519
into
την
G3588
the
οικιαν
G3614
house
ουκ
G3756
not
αφηκεν
G863
sent-forward
εισελθειν
G1525
to-enter
τινα
G5101
whom
συν
G4862
together-with
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ει.
G1487
if
μη
G3361
not
πετρον
G4074
Peter
και
G2532
and
ιωαννην
G2491
John
και
G2532
and
ιακωβον
G2385
James
και
G2532
and
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
της
G3588
[of]-the
παιδος
G3816
[of]-child
και
G2532
and
την
G3588
the
μητερα
G3384
mother

8:52 They were all sobbing and grieving for her, but he said, “Don’t cry, because she is not dead but only sleeping.”

εκλαιον.
G2799
they-sobbed
δε
G1161
yet
παντες
G3956
all
και
G2532
and
εκοπτοντο
G2875
they-beat
αυτην
G846
herself

G3588
the
δε
G1161
yet
ειπεν
G2036
said
μη
G3361
not
κλαιετε
G2799
yous-sob!
ου
G3756
not
γαρ
G1063
because
απεθανεν
G599
died
αλλα
G235
but
καθευδει
G2518
is-sleeping

8:53 And they laughed at him, since they knew very well that she had died.

και
G2532
and
κατεγελων
G2606
they-laughed-at
αυτου
G846
[of]-self
ειδοτες
G1492
having-looked
ὁτι
G3754
since
απεθανεν
G599
died

8:54 But taking her firmly by the hand, he called to the girl, “Wake up!.”

αυτος
G846
him/her/it-self
δε
G1161
yet
κρατησας
G2902
forcefully-retaining
της
G3588
[of]-the
χειρος
G5495
[of]-hand
αυτης
G846
[of]-herself
εφωνησεν
G5656
called
λεγων
G3004
saying

G3588
the
παις
G3816
child
εγειρε
G1453
you-wake-up!

8:55 Instantly her spirit returned and she got up, and he told them to give her something to eat.

και
G2532
and
επεστρεψεν
G1994
reverted
το
G3588
the
πνευμα
G4151
breath
αυτης
G846
[of]-herself
και
G2532
and
ανεστη
G450
elevated
παραχρημα
G3916
instantly
και
G2532
and
διεταξεν
G1299
prescribed
αυτη
G846
herself
δοθηναι
G1325
to-be-given
φαγειν
G5315
to-eat

8:56 Her parents were beside themselves, but he instructed them not to tell anyone what happened.

και
G2532
and
εξεστησαν
G1839
they-were-astounded
οἱ
G3588
the
γονεις
G1118
parents
αυτης
G846
[of]-herself

G3588
the
δε
G1161
yet
παρηγγειλεν
G3853
directed
αυτοις
G846
[to]-them
μηδενι
G3367
[to]-not-even-one
ειπειν
G2036
to-say
το
G3588
the
γεγονος
G1096
having-come-to-be