logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

Luke

5:1 On one occasion when the crowd was pressing in around him to hear the word of God, he was standing beside Lake Gennesaret.

εγενετο
G1096
came-to-be
δε
G1161
yet
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
τον
G3588
the
οχλον
G3793
crowd
επικεισθαι
G1945
to-be-rested-upon
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
και
G2532
and
ακουειν
G191
to-hear
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
και
G2532
and
αυτος
G846
him/her/it-self
ην
G2258
was
ἑστως
G2476
standing
παρα
G3844
beside
την
G3588
the
λιμνην
G3041
lake
γεννησαρετ
G1082
Gennesaret

5:2 He saw two ships docked at the edge, and the sailors had disembarked to wash their nets.

και
G2532
and
ειδεν
G1492
saw
δυο
G1417
two
πλοια
G4143
ships
ἑστωτα
G2476
having-been-standing
παρα
G3844
beside
την
G3588
the
λιμνην
G3041
lake
οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
ἁλιεις
G231
seafarers
απ᾽
G575
from
αυτων
G846
[of]-them
αποβαντες
G576
disembarking
επλυνον
G4150
they-plunged
τα
G3588
the
δικτυα
G1350
nets

5:3 He got into the ship that belonged to Simon and asked him to put out a short distance from the shore. Then he sat down in the ship and taught the crowd.

εμβας
G1684
stepping-into
δε
G1161
yet
εις
G1519
into
ἑν
G1520
one
των
G3588
[of]-the
πλοιων
G4143
[of]-ships

G3588
the
ην
G2258
was
σιμωνος
G4613
[of]-Simon
ηρωτησεν
G2065
asked
αυτον
G846
him/her/it
απο
G575
from
της
G3588
[of]-the
γης
G1093
[of]-earth
επαναγαγειν
G1877
to-lead-up-on
ολιγον
G3641
tiny
καθισας
G5660
being-seated
δε
G1161
yet
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
πλοιου
G4143
[of]-ship
εδιδασκεν
G1321
taught
τους
G3588
the
οχλους
G3793
crowds

5:4 As he finished speaking he said to Simon, “Go out to deeper waters and lower your nets for a catch.”

ὡς
G5613
as
δε
G1161
yet
επαυσατο
G3973
stopped-self
λαλων
G2980
one-talking
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
τον
G3588
the
σιμωνα
G4613
Simon
επαναγαγε
G1877
you-lead-up-on!
εις
G1519
into
το
G3588
the
βαθος
G899
depth
και
G2532
and
χαλασατε
G5465
yous-lower!
τα
G3588
the
δικτυα
G1350
nets
ὑμων
G5216
[of]-yous
εις
G1519
into
αγραν
G61
haul

5:5 “Exalted One,” Simon replied, “We worked the whole night and caught nothing. But just because you said it, I will lower the nets.”

και
G2532
and
αποκριθεις
G611
responding
σιμων
G4613
Simon
ειπεν
G2036
said
επιστατα
G1988
(oh)-exalted-one
δι᾽
G1223
through
ὁλης
G3650
[of]-whole
νυκτος
G3571
[of]-night
κοπιασαντες
G2872
tiring
ουδεν
G3762
not-even-one
ελαβομεν
G2983
we-acquired
επι
G1909
on
δε
G1161
yet
τω
G3588
[to]-the
ῥηματι
G4487
[to]-declaration
σου
G4675
[of]-you
χαλασω
G5465
I-shall-lower
τα
G3588
the
δικτυα
G1350
nets

5:6 And when they did, they caught a huge number of fish, yet the nets didn’t tear.

και
G2532
and
τουτο
G5124
this
ποιησαντες
G4160
doing
συνεκλεισαν
G4788
they-locked-up-together
πληθος
G4128
multitude
ιχθυων
G2486
[of]-fish
πολυ
G4183
many
διερρησσετο
G1284
was-torn
δε
G1161
yet
τα
G3588
the
δικτυα
G1350
nets
αυτων
G846
[of]-them

5:7 So they motioned to their partners in the other ship to help them. The haul filled both ships to the point that they almost sank!

και
G2532
and
κατενευσαν
G2656
they-nodded-towards
τοις
G3588
[to]-those
μετοχοις
G3353
[to]-associates
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ἑτερω
G2087
[to]-different
πλοιω
G4143
[to]-ship
του
G3588
[of]-the
ελθοντας
G2064
coming
συλλαβεσθαι
G4815
to-seize
αυτοις
G846
[to]-them
και
G2532
and
ηλθον
G2064
I/they-came
και
G2532
and
επλησαν
G4130
they-filled
αμφοτερα
G297
both
τα
G3588
the
πλοια
G4143
ships
ὡστε
G5620
so-too
βυθιζεσθαι
G1036
to-be-sunk
αυτα
G846
themselves

5:8 When Simon Peter saw this, he dropped to his knees before Jesus and said, “Please stay away from me, Master, because I am a man of many faults!”

ιδων
G1492
seeing
δε
G1161
yet
σιμων
G4613
Simon
πετρος
G4074
Peter
προσεπεσεν
G4363
fell-toward
τοις
G3588
[to]-those
γονασιν
G1119
[to]-knees
ιησου
G2424
[of]-Jesus
λεγων
G3004
saying
εξελθε
G1831
you-depart!
απ᾽
G575
from
εμου
G1700
[of]-me
ὁτι
G3754
since
ανηρ
G435
man
ἁμαρτωλος
G268
failing
ειμι
G1510
I-am
κυριε
G2962
(oh)-master

5:9 He and everyone with him were overawed about the huge haul of fish they had caught.

θαμβος
G2285
shock
γαρ
G1063
because
περιεσχεν
G4023
encompassed
αυτον
G846
him/her/it
και
G2532
and
παντας
G3956
all
τους
G3588
the
συν
G4862
together-with
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
επι
G1909
on
τη
G3588
[to]-the
αγρα
G61
[to]-haul
των
G3588
[of]-the
ιχθυων
G2486
[of]-fish
ὡν
G3739
[of]-whom
συνελαβον
G4815
they-seized

5:10 So also were his partners James and John, the sons of Zebedee. And Jesus said to Simon, “Don’t worry; from now on you’ll be catching people!”

ὁμοιως
G3668
similarly
δε
G1161
yet
και
G2532
and
ιακωβον
G2385
James
και
G2532
and
ιωαννην
G2491
John
υἱους
G5207
sons
ζεβεδαιου
G2199
[of]-Zebedee
οἱ
G3588
the
ησαν
G2258
they-were
κοινωνοι
G2844
in-partnerships
τω
G3588
[to]-the
σιμωνι
G4613
[to]-Simon
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
τον
G3588
the
σιμωνα
G4613
Simon

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
μη
G3361
not
φοβου
G5399
you-fear!
απο
G575
from
του
G3588
[of]-the
νυν
G3568
now
ανθρωπους
G444
people
εση
G2071
you-shall-be
ζωγρων
G2221
capturing-alive

5:11 When the ships landed, they left everything and followed him.

και
G2532
and
καταγαγοντες
G2609
leading-down
τα
G3588
the
πλοια
G4143
ships
επι
G1909
on
την
G3588
the
γην
G1093
earth
αφεντες
G863
releasing
παντα
G3956
all
ηκολουθησαν
G190
they-followed
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

5:12 One time when Jesus was in one of the cities, suddenly there was a man absolutely covered with leprosy. When he saw Jesus he put his face to the ground and begged him, “Master, if you choose, you could make me clean!”

και
G2532
and
εγενετο
G1096
came-to-be
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ειναι
G1511
to-be
αυτον
G846
him/her/it
εν
G1722
in
μια
G1520
one
των
G3588
[of]-the
πολεων
G4172
[of]-cities
και
G2532
and
ιδου
G2400
look!
ανηρ
G435
man
πληρης
G4134
full
λεπρας
G3014
[of]-leprosy
ιδων
G1492
seeing
δε
G1161
yet
τον
G3588
the
ιησουν
G2424
Jesus
πεσων
G4098
falling
επι
G1909
on
προσωπον
G4383
face
εδεηθη
G1189
begged
αυτου
G846
[of]-self
λεγων
G3004
saying
κυριε
G2962
(oh)-master
εαν
G1437
if-ever
θελης
G2309
you-should-choose
δυνασαι
G1410
you-are-able
με
G3165
me
καθαρισαι
G2511
to-clean

5:13 “I so choose!” replied Jesus as he reached out his hand and touched him. “Be clean!” And immediately the leprosy left him.

και
G2532
and
εκτεινας
G1614
extending
την
G3588
the
χειρα
G5495
hand
ἡψατο
G680
touched
αυτου
G846
[of]-self
λεγων
G3004
saying
θελω
G2309
I-am-choosing
καθαρισθητι
G2511
you-be-cleaned!
και
G2532
and
ευθεως
G2112
immediately

G3588
the
λεπρα
G3014
leprosy
απηλθεν
G565
departed
απ᾽
G575
from
αυτου
G846
[of]-self

5:14 But Jesus instructed him to tell no one: “Go and show yourself to the priest, and present the offering for your cleansing as Moses commanded, as a testimony to them.”

και
G2532
and
αυτος
G846
him/her/it-self
παρηγγειλεν
G3853
directed
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
μηδενι
G3367
[to]-not-even-one
ειπειν
G2036
to-say
αλλα
G235
but
απελθων
G565
departing
δειξον
G1166
you-show!
σεαυτον
G4572
yourself
τω
G3588
[to]-the
ἱερει
G2409
[to]-priest
και
G2532
and
προσενεγκε
G4374
you-offer!
περι
G4012
about
του
G3588
[of]-the
καθαρισμου
G2512
[of]-cleansing
σου
G4675
[of]-you
καθως
G2531
according-to
προσεταξεν
G4367
commanded
μωϋσης
G3475
Moses
εις
G1519
into
μαρτυριον
G3142
witness
αυτοις
G846
[to]-them

5:15 Yet the news about him spread everywhere, and a huge crowd gathered to hear him and be cured of their infirmities.

διηρχετο
G1330
passed-through
δε
G1161
yet
μαλλον
G3123
rather

G3588
the
λογος
G3056
saying
περι
G4012
about
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
συνηρχοντο
G4905
they-congregated
οχλοι
G3793
crowds
πολλοι
G4183
many
ακουειν
G191
to-hear
και
G2532
and
θεραπευεσθαι
G2323
to-be-cured
απο
G575
from
των
G3588
[of]-the
ασθενειων
G769
[of]-infirmity
αυτων
G846
[of]-them

5:16 And he kept retreating to deserted areas to pray.

αυτος
G846
him/her/it-self
δε
G1161
yet
ην
G2258
was
ὑποχωρων
G5298
withdrawing
εν
G1722
in
ταις
G3588
[to]-the
ερημοις
G2048
[to]-deserted
και
G2532
and
προσευχομενος
G4336
praying

5:17 One day he was teaching, and included among those sitting there were Pharisees and lawyers from every village in Galilee, Judea, and Jerusalem. The power of the Master was there for healing,

και
G2532
and
εγενετο
G1096
came-to-be
εν
G1722
in
μια
G1520
one
των
G3588
[of]-the
ἡμερων
G2250
[of]-days
και
G2532
and
αυτος
G846
him/her/it-self
ην
G2258
was
διδασκων
G1321
teaching
και
G2532
and
ησαν
G2258
they-were
καθημενοι
G2521
sitting-down
φαρισαιοι
G5330
Pharisees
και
G2532
and
νομοδιδασκαλοι
G3547
law-teachers
οἱ
G3588
the
ησαν
G2258
they-were
εληλυθοτες
G2064
having-come
εκ
G1537
out
πασης
G3956
[of]-every
κωμης
G2968
[of]-village
της
G3588
[of]-the
γαλιλαιας
G1056
[of]-Galilee
και
G2532
and
ιουδαιας
G2449
[of]-Judea
και
G2532
and
ιερουσαλημ
G2419
Jerusalem
και
G2532
and
δυναμις
G1411
power
κυριου
G2962
[of]-master
ην
G2258
was
εις
G1519
into
το
G3588
the
ιασθαι
G2390
to-heal
αυτον
G846
him/her/it

5:18 when suddenly there were some men carrying a stretcher, and the person on it was paralyzed. They intended to carry him and place him before Jesus,

και
G2532
and
ιδου
G2400
look!
ανδρες
G435
men
φεροντες
G5342
carrying
επι
G1909
on
κλινης
G2825
[of]-couch
ανθρωπον
G444
person
ὁς
G3739
who
ην
G2258
was
παραλελυμενος
G3886
having-been-paralyzed
και
G2532
and
εζητουν
G2212
they-sought
αυτον
G846
him/her/it
εισενεγκειν
G1533
to-bring
και
G2532
and
θειναι
G5087
to-place
αυτον
G846
him/her/it
ενωπιον
G1799
in-the-face-of
αυτου
G846
[of]-self

5:19 but they couldn’t find a way through the crowd. So they went up to the top of the house and lowered him on his stretcher through the roofing tiles, right in front of Jesus.

και
G2532
and
μη
G3361
not
εὑροντες
G2147
finding
ποιας
G4169
[of]-what-kind-of?
εισενεγκωσιν
G1533
they-may-bring
αυτον
G846
him/her/it
δια
G1223
through
τον
G3588
the
οχλον
G3793
crowd
αναβαντες
G305
ascending
επι
G1909
on
το
G3588
the
δωμα
G1430
house
δια
G1223
through
των
G3588
[of]-the
κεραμων
G2766
[of]-potteries
καθηκαν
G2524
they-lowered
αυτον
G846
him/her/it
συν
G4862
together-with
τω
G3588
[to]-the
κλινιδιω
G2826
[to]-couch
εις
G1519
into
το
G3588
the
μεσον
G3319
middle
εμπροσθεν
G1715
before
του
G3588
[of]-the
ιησου
G2424
[of]-Jesus

5:20 When Jesus saw their faith, he said to the person, “You are acquitted of your faults!”

και
G2532
and
ιδων
G1492
seeing
την
G3588
the
πιστιν
G4102
trust
αυτων
G846
[of]-them
ειπεν
G2036
said
ανθρωπε
G444
oh-person
αφεωνται
G863
they-have-been-sent-out
σοι
G4671
[to]-you
αἱ
G3588
the
ἁμαρτιαι
G266
failures
σου
G4675
[of]-you

5:21 And the scripture scholars and Pharisees began to grumble among themselves: “Who is he to speak so irreverently?! Who but God alone can dismiss faults?”

και
G2532
and
ηρξαντο
G757
they-began
διαλογιζεσθαι
G1260
to-mull-over
οἱ
G3588
the
γραμματεις
G1122
writers
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
φαρισαιοι
G5330
Pharisees
λεγοντες
G3004
saying
τις
G5101
who
εστιν
G2076
is
οὑτος
G3778
same
ὁς
G3739
who
λαλει
G2980
is-talking
βλασφημιας
G988
[of]-slander
τις
G5101
who
δυναται
G1410
is-able
ἁμαρτιας
G266
failure
αφειναι
G863
to-send-away
ει.
G1487
if
μη
G3361
not
μονος
G3441
sole

G3588
the
θεος
G2316
God

5:22 Yet Jesus was fully aware of what they were thinking, and he responded to them, “What are you going on about?

επιγνους
G1921
fully-knowing
δε
G1161
yet

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
τους
G3588
the
διαλογισμους
G1261
thought-processes
αυτων
G846
[of]-them
αποκριθεις
G611
responding
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
αυτους
G846
them
τι
G5101
what
διαλογιζεσθε
G1260
yous-mull-over
εν
G1722
in
ταις
G3588
[to]-the
καρδιαις
G2588
[to]-hearts
ὑμων
G5216
[of]-yous

5:23 Which is easier: to say ‘You are acquitted of your faults’ or ‘Get up and walk around’?

τι
G5101
what
εστιν
G2076
is
ευκοπωτερον
G2123
easier
ειπειν
G2036
to-say
αφεωνται
G863
they-have-been-sent-out
σοι
G4671
[to]-you
αἱ
G3588
the
ἁμαρτιαι
G266
failures
σου
G4675
[of]-you
η
G2228
or-else
ειπειν
G2036
to-say
εγειρε
G1453
you-wake-up!
και
G2532
and
περιπατει.
G4043
you-walk-around!

5:24 But just so you can see that the Human One has jurisdiction on earth to release faults…” Jesus turned to the paralyzed person: “I tell you, get up, pick up your stretcher and go home!”

ἱνα
G2443
that
δε
G1161
yet
ειδητε
G1492
yous-may-look
ὁτι
G3754
since

G3588
the
υἱος
G5207
son
του
G3588
[of]-the
ανθρωπου
G444
[of]-person
εξουσιαν
G1849
jurisdiction
εχει
G2192
has
επι
G1909
on
της
G3588
[of]-the
γης
G1093
[of]-earth
αφιεναι
G863
to-let-alone
ἁμαρτιας
G266
failure
ειπεν
G2036
said
τω
G3588
[to]-the
παραλελυμενω
G3886
[to]-having-been-paralyzed
σοι
G4671
[to]-you
λεγω
G3004
I-am-saying
εγειρε
G1453
you-wake-up!
και
G2532
and
αρας
G142
elevating
το
G3588
the
κλινιδιον
G2826
couch
σου
G4675
[of]-you
πορευου
G4198
you-go!
εις
G1519
into
τον
G3588
the
οικον
G3624
house
σου
G4675
[of]-you

5:25 Instantly he got up in front of them, picked up the stretcher he had been put upon, and went home praising God.

και
G2532
and
παραχρημα
G3916
instantly
αναστας
G450
elevating
ενωπιον
G1799
in-the-face-of
αυτων
G846
[of]-them
αρας
G142
elevating
εφ᾽
G1909
upon

G3588
the
κατεκειτο
G2621
was-laid-down
απηλθεν
G565
departed
εις
G1519
into
τον
G3588
the
οικον
G3624
house
αυτου
G846
[of]-self
δοξαζων
G1392
one-honoring
τον
G3588
the
θεον
G2316
God

5:26 Everyone was completely amazed and gave honor to God. They were filled with awe and said, “We have seen extraordinary things today!”

και
G2532
and
εκστασις
G1611
amazement
ελαβεν
G2983
acquired
ἁπαντας
G537
absolutely-all
και
G2532
and
εδοξαζον
G1392
they-honored
τον
G3588
the
θεον
G2316
God
και
G2532
and
επλησθησαν
G4130
they-were-filled
φοβου.
G5401
[of]-fear
λεγοντες
G3004
saying
ὁτι
G3754
since
ειδομεν
G1492
we-saw
παραδοξα
G3861
unexpected
σημερον
G4594
today

5:27 After all that, Jesus went out and spotted a tax contractor by the name of Levi sitting in his office. He said to him, “Follow me!”

και
G2532
and
μετα
G3326
with
ταυτα
G5023
these-things
εξηλθεν
G1831
exited
και
G2532
and
εθεασατο
G2300
examined
τελωνην
G5057
tax-contractor
ονοματι
G3686
[to]-name
λευιν
G3017
Levi
καθημενον
G2521
sitting-down
επι
G1909
on
το
G3588
the
τελωνιον
G5058
tax-contractor-office
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ακολουθει
G190
you-follow!
μοι
G3427
[to]-me

5:28 and he left everything behind and followed him.

και
G2532
and
καταλιπων
G2641
leaving-behind
παντα
G3956
all
αναστας
G450
elevating
ηκολουθει
G190
followed
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

5:29 Levi also threw a big party for him in his home, and among the guests reclining at the table were many other tax contractors.

και
G2532
and
εποιησεν
G4160
did
δοχην
G1403
feast
μεγαλην
G3173
large
λευις
G3017
Levi
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
οικια
G3614
[to]-house
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
ην
G2258
was
οχλος
G3793
crowd
πολυς
G4183
many
τελωνων
G5057
[of]-tax-contractors
και
G2532
and
αλλων
G243
[of]-others
οἱ
G3588
the
ησαν
G2258
they-were
μετ᾽
G3326
with
αυτων
G846
[of]-them
κατακειμενοι
G2621
lying-down

5:30 But the Pharisees and their scripture scholars complained to Jesus’ disciples, “Why are you eating and drinking with tax contractors and deviants?”

και
G2532
and
εγογγυζον
G1111
they-grumbled
οἱ
G3588
the
φαρισαιοι
G5330
Pharisees
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
γραμματεις
G1122
writers
αυτων
G846
[of]-them
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
μαθητας
G3101
pupils
αυτου
G846
[of]-self
λεγοντες
G3004
saying
δια
G1223
through
τι
G5101
what
μετα
G3326
with
των
G3588
[of]-the
τελωνων
G5057
[of]-tax-contractors
και
G2532
and
ἁμαρτωλων
G268
[of]-errant
εσθιετε
G2068
yous-eat!
και
G2532
and
πινετε
G4095
yous-are-drinking

5:31 “It isn’t the healthy who need a doctor, but the sick,” Jesus replied.

και
G2532
and
αποκριθεις
G611
responding

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
αυτους
G846
them
ου
G3756
not
χρειαν
G5532
reason
εχουσιν
G2192
they-are-holding
οἱ
G3588
the
ὑγιαινοντες
G5198
health-continuing
ιατρου
G2395
[of]-physician
αλλα
G235
but
οἱ
G3588
the
κακως
G2560
badly
εχοντες
G2192
having

5:32 “I didn’t come to tell the righteous to change their minds, but the deviant.”

ουκ
G3756
not
εληλυθα
G2064
I-have-come
καλεσαι
G2564
to-call
δικαιους
G1342
just
αλλα
G235
but
ἁμαρτωλους
G268
errant
εις
G1519
into
μετανοιαν
G3341
reversal

5:33 But they went on: “The disciples of John frequently go without food and pray earnestly, just as those of the Pharisees. Yet yours eat and drink.”

οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
ειπαν
G2036
they-said
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
ιωαννου
G2491
[of]-John
νηστευουσιν
G3522
they-are-fasting
πυκνα
G4437
frequent
και
G2532
and
δεησεις
G1162
serious-requests
ποιουνται
G4160
they-do
ὁμοιως
G3668
similarly
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
των
G3588
[of]-the
φαρισαιων
G5330
[of]-Pharisees
οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
σοι
G4671
[to]-you
εσθιουσιν
G2068
they-are-eating
και
G2532
and
πινουσιν
G4095
they-are-drinking

5:34 “You can’t expect the groom’s guests to fast while they’re with the groom,” Jesus replied.


G3588
the
δε
G1161
yet
ιησους
G2424
Jesus
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
αυτους
G846
them
μη
G3361
not
δυνασθε
G1410
yous-are-able
τους
G3588
the
υἱους
G5207
sons
του
G3588
[of]-the
νυμφωνος
G3567
[of]-bridal-chamber
εν
G1722
in

G3739
[to]-whom

G3588
the
νυμφιος
G3566
bridegroom
μετ᾽
G3326
with
αυτων
G846
[of]-them
εστιν
G2076
is
ποιησαι
G4160
to-do
νηστευσαι
G3522
to-fast

5:35 “But the time will come when the groom is taken away from them, and when that time comes they will fast.”

ελευσονται
G2064
they-shall-come
δε
G1161
yet
ἡμεραι
G2250
days
και
G2532
and
ὁταν
G3752
whenever
απαρθη
G522
may-be-elevated-completely
απ᾽
G575
from
αυτων
G846
[of]-them

G3588
the
νυμφιος
G3566
bridegroom
τοτε
G5119
then
νηστευσουσιν
G3522
they-shall-fast
εν
G1722
in
εκειναις
G1565
[to]-those
ταις
G3588
[to]-the
ἡμεραις
G2250
[to]-days

5:36 Then he gave them a parable: “No one tears a piece of cloth from a new garment and uses it to patch an old one. In that case the new one will be torn and the old one will be mismatched.

ελεγεν
G3004
said
δε
G1161
yet
και
G2532
and
παραβολην
G3850
comparison
προς
G4314
toward
αυτους
G846
them
ὁτι
G3754
since
ουδεις
G3762
not-even-one
επιβλημα
G1915
patch
απο
G575
from
ἱματιου
G2440
[of]-garment
καινου
G2537
[of]-new
σχισας
G4977
splitting
επιβαλλει
G1911
throwing-upon
επι
G1909
on
ἱματιον
G2440
garment
παλαιον
G3820
old
ει.
G1487
if
δε
G1161
yet
μη
G3361
not
γε
G1065
surely
και
G2532
and
το
G3588
the
καινον
G2537
new
σχισει
G4977
shall-split
και
G2532
and
τω
G3588
[to]-the
παλαιω
G3820
[to]-old
ου
G3756
not
συμφωνησει
G4856
shall-agree
το
G3588
the
επιβλημα
G1915
patch
το
G3588
the
απο
G575
from
του
G3588
[of]-the
καινου
G2537
[of]-new

5:37 And no one pours new wine into old wineskins. If they do, the new wine will burst the old wineskins and spill out, and the wineskins will be ruined.

και
G2532
and
ουδεις
G3762
not-even-one
βαλλει
G906
is-throwing
οινον
G3631
wine
νεον
G3501
new
εις
G1519
into
ασκους
G779
wineskins
παλαιους
G3820
old
ει.
G1487
if
δε
G1161
yet
μη
G3361
not
γε
G1065
surely
ῥηξει
G4486
shall-burst-through

G3588
the
οινος
G3631
wine

G3588
the
νεος
G3501
new
τους
G3588
the
ασκους
G779
wineskins
και
G2532
and
αυτος
G846
him/her/it-self
εκχυθησεται
G1632
shall-be-poured-out
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
ασκοι
G779
wineskins
απολουνται
G622
they-shall-be-destroyed-completely

5:38 Rather, they put new wine into new wineskins.

αλλα
G235
but
οινον
G3631
wine
νεον
G3501
new
εις
G1519
into
ασκους
G779
wineskins
καινους
G2537
new
βλητεον
G992
fit-to-put

5:39 And no one who has drunk old wine would choose new; they’d say that the old wine is better.”

και
G2532
and
ουδεις
G3762
not-even-one
πιων
G4095
drinking
παλαιον
G3820
old
θελει
G2309
is-choosing
νεον
G3501
new
λεγει
G3004
is-saying
γαρ
G1063
because

G3588
the
παλαιος
G3820
old
χρηστος
G5543
good
εστιν
G2076
is