logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

Luke

10:1 After that, the Master appointed seventy-two others, and he sent them out two-by-two as forerunners to every city and place he intended to visit.

μετα
G3326
with
δε
G1161
yet
ταυτα
G5023
these-things
ανεδειξεν
G322
indicated

G3588
the
κυριος
G2962
master
ἑτερους
G2087
different
ἑβδομηκοντα
G1441
seventy
δυο
G1417
two
και
G2532
and
απεστειλεν
G649
commissioned
αυτους
G846
them
ανα
G303
up
δυο
G1417
two
δυο
G1417
two
προ
G4253
before
προσωπου
G4383
[of]-face
αυτου
G846
[of]-self
εις
G1519
into
πασαν
G3956
all
πολιν
G4172
city
και
G2532
and
τοπον
G5117
spot
οὑ
G3739
[of]-whom
ημελλεν
G3195
intended
αυτος
G846
him/her/it-self
ερχεσθαι
G2064
to-come

10:2 And he said to them, “The harvest is truly vast but the workers are few in number. So plead with the Master of the harvest, to urgently send workers out to his harvest.

ελεγεν
G3004
said
δε
G1161
yet
προς
G4314
toward
αυτους
G846
them

G3588
the
μεν
G3303
in-fact
θερισμος
G2326
harvest
πολυς
G4183
many
οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
εργαται
G2040
workers
ολιγοι
G3641
some
δεηθητε
G1189
yous-beg!
ουν
G3767
then
του
G3588
[of]-the
κυριου
G2962
[of]-master
του
G3588
[of]-the
θερισμου
G2326
[of]-harvest
ὁπως
G3704
so-that
εργατας
G2040
workers
εκβαλη
G1544
should-eject
εις
G1519
into
τον
G3588
the
θερισμον
G2326
harvest
αυτου
G846
[of]-self

10:3 Now, off you go! I am sending you out like lambs among wolves.

ὑπαγετε
G5217
yous-withdraw-yourselves!
ιδου
G2400
look!
αποστελλω
G649
I-am-commissioning
ὑμας
G5209
yous
ὡς
G5613
as
αρνας
G704
lambs
εν
G1722
in
μεσω
G3319
[to]-middle
λυκων
G3074
[of]-wolves

10:4 “Don’t take a money pouch with you, nor an extra bag or pair of sandals. Don’t stop to greet people along the way.

μη
G3361
not
βασταζετε
G941
yous-lift!
βαλλαντιον
G905
money-pouch
μη
G3361
not
πηραν
G4082
pouch
μη
G3361
not
ὑποδηματα
G5266
sandals
και
G2532
and
μηδενα
G3367
not-even-one
κατα
G2596
down
την
G3588
the
ὁδον
G3598
way
ασπασησθε
G782
yous-should-greet

10:5 When you enter a house, give it your blessing.

εις
G1519
into
ἡν
G3739
which
δ᾽
G1161
yet
αν
G302
ever
εισελθητε
G1525
yous-may-enter
οικιαν
G3614
house
πρωτον
G4412
first
λεγετε
G3004
yous-are-saying
ειρηνη
G1515
peace
τω
G3588
[to]-the
οικω
G3624
[to]-house
τουτω
G5129
[to]-this

10:6 If it is a house of peace, your peace will be upon it; if not, take it back.

και
G2532
and
εαν
G1437
if-ever
εκει
G1563
there
η
G2228
or-else
υἱος
G5207
son
ειρηνης
G1515
[of]-peace
επαναπαησεται
G1879
shall-depend-upon
επ᾽
G1909
on
αυτον
G846
him/her/it

G3588
the
ειρηνη
G1515
peace
ὑμων
G5216
[of]-yous
ει.
G1487
if
δε
G1161
yet
μη
G3361
not
γε
G1065
surely
εφ᾽
G1909
upon
ὑμας
G5209
yous
ανακαμψει
G344
shall-bend-back

10:7 Stay only in one house to eat and drink what they offer, because the worker deserves their pay; do not go from house to house.

εν
G1722
in
αυτη
G846
herself
δε
G1161
yet
τη
G3588
[to]-the
οικια
G3614
[to]-house
μενετε
G3306
yous-remain!
εσθιοντες
G2068
eating
και
G2532
and
πινοντες
G4095
drinking
τα
G3588
the
παρ᾽
G3844
beside
αυτων
G846
[of]-them
αξιος
G514
worthy
γαρ
G1063
because

G3588
the
εργατης
G2040
worker
του
G3588
[of]-the
μισθου
G3408
[of]-pay
αυτου
G846
[of]-self
μη
G3361
not
μεταβαινετε
G3327
yous-walk-with!
εξ
G1537
out
οικιας
G3614
houses
εις
G1519
into
οικιαν
G3614
house

10:8 “If you enter a city and they welcome you, eat what they offer you

και
G2532
and
εις
G1519
into
ἡν
G3739
which
αν
G302
ever
πολιν
G4172
city
εισερχησθε
G1525
yous-may-enter
και
G2532
and
δεχωνται
G1209
they-may-accept
ὑμας
G5209
yous
εσθιετε
G2068
yous-eat!
τα
G3588
the
παρατιθεμενα
G3908
being-placed-beside
ὑμιν
G5213
[to]-yous

10:9 and heal the sick, and tell them that ‘the kingdom of God has come near to you’.

και
G2532
and
θεραπευετε
G2323
yous-cure!
τους
G3588
the
εν
G1722
in
αυτη
G846
herself
ασθενεις
G772
weak
και
G2532
and
λεγετε
G3004
yous-are-saying
αυτοις
G846
[to]-them
ηγγικεν
G1448
has-approached
εφ᾽
G1909
upon
ὑμας
G5209
yous

G3588
the
βασιλεια
G932
kingdom
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God

10:10 But if the city you enter does not welcome you, stand in the city square and proclaim,

εις
G1519
into
ἡν
G3739
which
δ᾽
G1161
yet
αν
G302
ever
πολιν
G4172
city
εισελθητε
G1525
yous-may-enter
και
G2532
and
μη
G3361
not
δεχωνται
G1209
they-may-accept
ὑμας
G5209
yous
εξελθοντες
G1831
departing
εις
G1519
into
τας
G3588
those
πλατειας
G4113
[of]-flat-area
αυτης
G846
[of]-herself
ειπατε
G2036
yous-tell!

10:11 ‘We hereby wipe the dust from your city off of our feet! But understand this: that the kingdom of God has come near to you’.

και
G2532
and
τον
G3588
the
κονιορτον
G2868
dust
τον
G3588
the
κολληθεντα
G2853
being-joined
ἡμιν
G2254
[to]-us
εκ
G1537
out
της
G3588
[of]-the
πολεως
G4172
[of]-city
ὑμων
G5216
[of]-yous
εις
G1519
into
τους
G3588
the
ποδας
G4228
feet
απομασσομεθα
G631
we-are-scraping-off
ὑμιν
G5213
[to]-yous
πλην
G4133
except-that
τουτο
G5124
this
γινωσκετε
G1097
yous-are-knowing
ὁτι
G3754
since
ηγγικεν
G1448
has-approached

G3588
the
βασιλεια
G932
kingdom
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God

10:12 And I tell you, it will be more bearable on Judgment Day for Sodom than for that city!

λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ὁτι
G3754
since
σοδομοις
G4670
[to]-Sodom
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ἡμερα
G2250
[to]-day
εκεινη
G1565
[to]-that-one
ανεκτοτερον
G414
more-tolerable
εσται
G2071
shall-be
η
G2228
or-else
τη
G3588
[to]-the
πολει
G4172
[to]-city
εκεινη
G1565
[to]-that-one

10:13 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! If the powerful things that were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have sat down and covered themselves with sackcloth and ashes as a sign of remorse a long time ago.

ουαι
G3759
woe!
σοι
G4671
[to]-you
χοραζιν
G5523
Chorazin
ουαι
G3759
woe!
σοι
G4671
[to]-you
βηθσαϊδα
G966
Bethsaida
ὁτι
G3754
since
ει.
G1487
if
εν
G1722
in
τυρω
G5184
[to]-Tyre
και
G2532
and
σιδωνι
G4605
[to]-Sidon
εγενηθησαν
G1096
they-came-to-be
αἱ
G3588
the
δυναμεις
G1411
powers
αἱ
G3588
the
γενομεναι
G1096
coming-to-be
εν
G1722
in
ὑμιν
G5213
[to]-yous
παλαι
G3819
oldly
αν
G302
ever
εν
G1722
in
σακκω
G4526
[to]-sackcloth
και
G2532
and
σποδω
G4700
[to]-ash
καθημενοι
G2521
sitting-down
μετενοησαν
G3340
they-changed-minds

10:14 Tyre and Sidon will fare better at the Judgment than you will!

πλην
G4133
except-that
τυρω
G5184
[to]-Tyre
και
G2532
and
σιδωνι
G4605
[to]-Sidon
ανεκτοτερον
G414
more-tolerable
εσται
G2071
shall-be
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
κρισει
G2920
[to]-judgment
η
G2228
or-else
ὑμιν
G5213
[to]-yous

10:15 And you, Capernaum… you will not be lifted to heaven, you will descend into Hades!

και
G2532
and
συ
G4771
you
καφαρναουμ
G2584
Capernaum
μη
G3361
not
ἑως
G2193
until
ουρανου
G3772
[of]-sky
ὑψωθηση
G5312
yous-shall-be-elevated
ἑως
G2193
until
του
G3588
[of]-the
ἁδου
G86
[of]-unseen
καταβηση
G2597
you-shall-descend

10:16 Those who listen to you, listen to me, and those who reject you, reject me. And those who reject me, reject the one who sent me.”


G3588
the
ακουων
G191
hearing
ὑμων
G5216
[of]-yous
εμου
G1700
[of]-me
ακουει
G191
is-hearing
και
G2532
and

G3588
the
αθετων
G114
one-setting-aside
ὑμας
G5209
yous
εμε
G1691
me
αθετει
G114
is-set-aside

G3588
the
δε
G1161
yet
εμε
G1691
me
αθετων
G114
one-setting-aside
αθετει
G114
is-set-aside
τον
G3588
the
αποστειλαντα
G649
commissioning
με
G3165
me

10:17 Then the seventy-two returned and happily reported, “Master, even the demons defer to us because of your name!”

ὑπεστρεψαν
G5290
they-returned
δε
G1161
yet
οἱ
G3588
the
ἑβδομηκοντα
G1441
seventy
δυο
G1417
two
μετα
G3326
with
χαρας
G5479
[of]-joy
λεγοντες
G3004
saying
κυριε
G2962
(oh)-master
και
G2532
and
τα
G3588
the
δαιμονια
G1140
demons
ὑποτασσεται
G5293
is-supported
ἡμιν
G2254
[to]-us
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ονοματι
G3686
[to]-name
σου
G4675
[of]-you

10:18 And he replied, “I watched the Adversary fall like lightning from the sky.

ειπεν
G2036
said
δε
G1161
yet
αυτοις
G846
[to]-them
εθεωρουν.
G2234
I-viewed
τον
G3588
the
σαταναν
G4567
Adversary
ὡς
G5613
as
αστραπην
G796
lightning
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
ουρανου
G3772
[of]-sky
πεσοντα
G4098
falling

10:19 So now I have given you the jurisdiction to trample serpents and scorpions, and over all the forces of the enemy, and not one of you will be harmed.

ιδου
G2400
look!
δεδωκα
G1325
I-have-given
ὑμιν
G5213
[to]-yous
την
G3588
the
εξουσιαν
G1849
jurisdiction
του
G3588
[of]-the
πατειν
G3961
to-tread
επανω
G1883
above
οφεων
G3789
[of]-serpents
και
G2532
and
σκορπιων
G4651
[of]-scorpions
και
G2532
and
επι
G1909
on
πασαν
G3956
all
την
G3588
the
δυναμιν
G1411
power
του
G3588
[of]-the
εχθρου
G2190
[of]-enemy
και
G2532
and
ουδεν
G3762
not-even-one
ὑμας
G5209
yous
ου
G3756
not
μη
G3361
not
αδικηση
G91
should-wrong

10:20 But don’t be so happy that the spirits defer to you; be happier that your names have been written down in the heavens.”

πλην
G4133
except-that
εν
G1722
in
τουτω
G5129
[to]-this
μη
G3361
not
χαιρετε
G5463
yous-be-happy!
ὁτι
G3754
since
τα
G3588
the
πνευματα
G4151
breaths
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ὑποτασσεται
G5293
is-supported
χαιρετε
G5463
yous-be-happy!
δε
G1161
yet
ὁτι
G3754
since
τα
G3588
the
ονοματα
G3686
names
ὑμων
G5216
[of]-yous
εγγεγραπται
G1449
has-been-written
εν
G1722
in
τοις
G3588
[to]-those
ουρανοις
G3772
[to]-skies

10:21 At that very moment Jesus was filled with happiness by the Holy Spirit, and he said, “I acknowledge you, my Father and Master of heaven and earth, because you concealed these things from the wise and educated, and instead you revealed them to the innocent. Yes, Father, this is what you were pleased to do.”

εν
G1722
in
αυτη
G846
herself
τη
G3588
[to]-the
ὡρα
G5610
hour
ηγαλλιασατο
G21
rejoiced
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
πνευματι
G4151
[to]-breath
τω
G3588
[to]-the
ἁγιω
G40
[to]-consecrated
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
εξομολογουμαι
G1843
I-acknowledge
σοι
G4671
[to]-you
πατερ
G3962
oh-Father
κυριε
G2962
(oh)-master
του
G3588
[of]-the
ουρανου
G3772
[of]-sky
και
G2532
and
της
G3588
[of]-the
γης
G1093
[of]-earth
ὁτι
G3754
since
απεκρυψας
G613
you-concealed
ταυτα
G5023
these-things
απο
G575
from
σοφων
G4680
[of]-wise
και
G2532
and
συνετων
G4908
[of]-educated
και
G2532
and
απεκαλυψας
G601
you-revealed
αυτα
G846
themselves
νηπιοις
G3516
[to]-infantile
ναι
G3483
yes

G3588
the
πατηρ
G3962
father
ὁτι
G3754
since
οὑτως
G3779
likewise
ευδοκια
G2107
delight
εγενετο
G1096
came-to-be
εμπροσθεν
G1715
before
σου
G4675
[of]-you

10:22 To his disciples he said, “Everything has been handed over to me from my Father. No one knows the Son except the Father, or who the Father is except the Son and those to whom the Son decides to reveal him.”

παντα
G3956
all
μοι
G3427
[to]-me
παρεδοθη
G3860
was-handed-over
ὑπο
G5259
under
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father
μου
G3450
[of]-me
και
G2532
and
ουδεις
G3762
not-even-one
γινωσκει
G1097
is-knowing
τις
G5101
who
εστιν
G2076
is

G3588
the
υἱος
G5207
son
ει.
G1487
if
μη
G3361
not

G3588
the
πατηρ
G3962
father
και
G2532
and
τις
G5101
who
εστιν
G2076
is

G3588
the
πατηρ
G3962
father
ει.
G1487
if
μη
G3361
not

G3588
the
υἱος
G5207
son
και
G2532
and

G3739
[to]-whom
εαν
G1437
if-ever
βουληται
G1014
is-inclined

G3588
the
υἱος
G5207
son
αποκαλυψαι
G601
to-reveal

10:23 And he added, “You are very privileged to see what you have seen!

και
G2532
and
στραφεις
G4762
being-turned-around
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
μαθητας
G3101
pupils
κατ᾽
G2596
down
ιδιαν
G2398
one's-own
ειπεν
G2036
said
μακαριοι
G3107
happy
οἱ
G3588
the
οφθαλμοι
G3788
eyes
οἱ
G3588
the
βλεποντες
G991
observing

G3739
which
βλεπετε
G991
yous-observe!

10:24 For I tell you that many prophets and kings wanted to see and hear what you’ve seen and heard.”

λεγω
G3004
I-am-saying
γαρ
G1063
because
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ὁτι
G3754
since
πολλοι
G4183
many
προφηται
G4396
prophets
και
G2532
and
βασιλεις
G935
kings
ηθελησαν
G2309
they-chose
ιδειν
G1492
to-see

G3739
which
ὑμεις
G5210
yous
βλεπετε
G991
yous-observe!
και
G2532
and
ουκ
G3756
not
ειδαν
G1492
they-saw
και
G2532
and
ακουσαι
G191
to-hear

G3739
which
ακουετε
G191
yous-are-hearing
και
G2532
and
ουκ
G3756
not
ηκουσαν
G191
they-heard

10:25 Suddenly a lawyer stood up to provoke him and said, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?”

και
G2532
and
ιδου
G2400
look!
νομικος
G3544
lawyer
τις
G5101
who
ανεστη
G450
elevated
εκπειραζων
G1598
provoking
αυτον
G846
him/her/it
λεγων
G3004
saying
διδασκαλε
G1320
oh-teacher
τι
G5101
what
ποιησας
G4160
one-making
ζωην
G2222
life
αιωνιον
G166
age-long
κληρονομησω
G2816
I-should/shall-inherit

10:26 “What is written in the law?” he replied. “How do you understand it?”


G3588
the
δε
G1161
yet
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
νομω
G3551
[to]-law
τι
G5101
what
γεγραπται
G1125
it-has-been-written
πως
G4459
how
αναγινωσκεις
G314
you-are-reading

10:27 And his answer was, “You must love the Master your God with all your heart, soul, strength, and mind, and love your neighbor as yourself.”


G3588
the
δε
G1161
yet
αποκριθεις
G611
responding
ειπεν
G2036
said
αγαπησεις
G25
yous-shall-love
κυριον
G2962
master
τον
G3588
the
θεον
G2316
God
σου
G4675
[of]-you
εξ
G1537
out
ὁλης
G3650
[of]-whole
της
G3588
[of]-the
καρδιας
G2588
[of]-heart
σου
G4675
[of]-you
και
G2532
and
εν
G1722
in
ὁλη
G3650
[to]-whole
τη
G3588
[to]-the
ψυχη
G5590
[to]-soul
σου
G4675
[of]-you
και
G2532
and
εν
G1722
in
ὁλη
G3650
[to]-whole
τη
G3588
[to]-the
ισχυϊ
G2479
[to]-strength
σου
G4675
[of]-you
και
G2532
and
εν
G1722
in
ὁλη
G3650
[to]-whole
τη
G3588
[to]-the
διανοια
G1271
[to]-thoughts
σου
G4675
[of]-you
και
G2532
and
τον
G3588
the
πλησιον
G4139
nearby
σου
G4675
[of]-you
ὡς
G5613
as
σεαυτον
G4572
yourself

10:28 “Correct,” Jesus replied. “If you do this, you will live.”

ειπεν
G2036
said
δε
G1161
yet
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ορθως
G3723
straightly
απεκριθης
G611
you-responded
τουτο
G5124
this
ποιει
G4160
is-doing
και
G2532
and
ζηση.
G2198
you-shall-live

10:29 But he wanted to make himself look better, so he asked, “And exactly who is my neighbor?”


G3588
the
δε
G1161
yet
θελων
G2309
choosing
δικαιωσαι
G1344
to-justify
ἑαυτον
G1438
him/her/it-self
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
τον
G3588
the
ιησουν
G2424
Jesus
και
G2532
and
τις
G5101
who
εστιν
G2076
is
μου
G3450
[of]-me
πλησιον
G4139
nearby

10:30 Accepting the challenge, Jesus said, “A certain person went down from Jerusalem into Jericho. But he was attacked by muggers, who stripped off his clothes, beat him up, and left him there half dead.

ὑπολαβων
G5274
taking-up

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
ειπεν
G2036
said
ανθρωπος
G444
person
τις
G5101
who
κατεβαινεν
G2597
descended
απο
G575
from
ιερουσαλημ
G2419
Jerusalem
εις
G1519
into
ιεριχω
G2410
Jericho
και
G2532
and
λησταις
G3027
[to]-robbers
περιεπεσεν
G4045
fell-into
οἱ
G3588
the
και
G2532
and
εκδυσαντες
G1562
stripping-off
αυτον
G846
him/her/it
και
G2532
and
πληγας
G4127
strikes
επιθεντες
G2007
placing-upon
απηλθον
G565
they-departed
αφεντες
G863
releasing
ἡμιθανη
G2253
half-dead

10:31 By coincidence a certain priest went down that same road, but he passed by on the other side.

κατα
G2596
down
συγκυριαν
G4795
coincidence
δε
G1161
yet
ἱερευς
G2409
priest
τις
G5101
who
κατεβαινεν
G2597
descended
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ὁδω
G3598
[to]-way
εκεινη
G1565
[to]-that-one
και
G2532
and
ιδων
G1492
seeing
αυτον
G846
him/her/it
αντιπαρηλθεν
G492
went-alone-opposite

10:32 Likewise, a Levite came to that same spot and saw him, but he too passed by on the other side.

ὁμοιως
G3668
similarly
δε
G1161
yet
και
G2532
and
λευιτης
G3019
Levite
γενομενος
G1096
becoming
κατα
G2596
down
τον
G3588
the
τοπον
G5117
spot
ελθων
G2064
coming
και
G2532
and
ιδων
G1492
seeing
αντιπαρηλθεν
G492
went-alone-opposite

10:33 “But when a Samaritan came along and saw him, he was moved with pity.

σαμαριτης
G4541
Samaritan
δε
G1161
yet
τις
G5101
who
ὁδευων
G3593
traveling
ηλθεν
G2064
came
κατ᾽
G2596
down
αυτον
G846
him/her/it
και
G2532
and
ιδων
G1492
seeing
εσπλαγχνισθη
G4697
was-moved-with-compassion

10:34 He went over to him and applied ointment and bandages to his wounds. Then he put him on his own animal and took him to an inn to be cared for.

και
G2532
and
προσελθων
G4334
approaching
κατεδησεν
G2611
bound-up
τα
G3588
the
τραυματα
G5134
wounds
αυτου
G846
[of]-self
επιχεων
G2022
pouring-on
ελαιον
G1637
olive-oil
και
G2532
and
οινον
G3631
wine
επιβιβασας
G1913
mounting
δε
G1161
yet
αυτον
G846
him/her/it
επι
G1909
on
το
G3588
the
ιδιον
G2398
own
κτηνος
G2934
livestock
ηγαγεν
G71
went
αυτον
G846
him/her/it
εις
G1519
into
πανδοχειον
G3829
inn
και
G2532
and
επεμεληθη
G1959
cared-for
αυτου
G846
[of]-self

10:35 As he left the next day he gave two days’ wages to the innkeeper and said to him, ‘Take care of him, and if you incur additional expenses, I will compensate you when I return.’

και
G2532
and
επι
G1909
on
την
G3588
the
αυριον
G839
tomorrow
εκβαλων
G1544
ejecting
εδωκεν
G1325
gave
δυο
G1417
two
δηναρια
G1220
denarii
τω
G3588
[to]-the
πανδοχει
G3830
[to]-innkeeper
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
επιμεληθητι
G1959
you-care-for!
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and

G3588
the
τι
G5101
what
αν
G302
ever
προσδαπανησης
G4325
you-should-spend-more
εγω
G1473
I
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
επανερχεσθαι
G1880
to-ascend
με
G3165
me
αποδωσω
G591
I-shall-reimburse
σοι
G4671
[to]-you

10:36 So which of these three do you suppose was being a neighbor to the one who was mugged?”

τις
G5101
who
τουτων
G5130
[of]-these
των
G3588
[of]-the
τριων
G5140
[of]-three
πλησιον
G4139
nearby
δοκει
G1380
is-supposing
σοι
G4671
[to]-you
γεγονεναι
G1096
has-come-to-be
του
G3588
[of]-the
εμπεσοντος
G1706
[of]-falling-into
εις
G1519
into
τους
G3588
the
ληστας
G3027
robbers

10:37 “The one who had pity on him,” the lawyer replied.And Jesus said, “Now go and do likewise!”


G3588
the
δε
G1161
yet
ειπεν
G2036
said

G3588
the
ποιησας
G4160
one-making
το
G3588
the
ελεος
G1656
compassion
μετ᾽
G3326
with
αυτου
G846
[of]-self
ειπεν
G2036
said
δε
G1161
yet
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

G3588
the
ιησους
G2424
Jesus
πορευου
G4198
you-go!
και
G2532
and
συ
G4771
you
ποιει
G4160
is-doing
ὁμοιως
G3668
similarly

10:38 After they left, Jesus entered into a village where a certain woman named Martha welcomed him into her home.

εν
G1722
in
δε
G1161
yet
τω
G3588
[to]-the
πορευεσθαι
G4198
to-go
αυτους
G846
them
αυτος
G846
him/her/it-self
εισηλθεν
G1525
entered
εις
G1519
into
κωμην
G2968
village
τινα
G5101
whom
γυνη
G1135
woman
δε
G1161
yet
τις
G5101
who
ονοματι
G3686
[to]-name
μαρθα
G3136
Martha
ὑπεδεξατο
G5264
accepted
αυτον
G846
him/her/it

10:39 She had a sister named Mary, who sat at the Master’s feet and listened to what he was saying.

και
G2532
and
τηδε
G3592
[to]-this-or-that
ην
G2258
was
αδελφη
G79
sister
καλουμενη
G2564
being-called
μαριαμ
G3137
Mary

G3588
the
και
G2532
and
παρακαθεσθεισα
G3869
being-seated
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
ποδας
G4228
feet
του
G3588
[of]-the
κυριου
G2962
[of]-master
ηκουεν
G191
heard
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
αυτου
G846
[of]-self

10:40 But Martha was distracted by all the meal preparations, so she said, “Master, don’t you care that my sister has left me to serve all alone? Tell her to get busy and help me!”


G3588
the
δε
G1161
yet
μαρθα
G3136
Martha
περιεσπατο
G4049
was-pulled
περι
G4012
about
πολλην
G4183
many
διακονιαν
G1248
service
επιστασα
G2186
being-imminent
δε
G1161
yet
ειπεν
G2036
said
κυριε
G2962
(oh)-master
ου
G3756
not
μελει
G3199
is-interested
σοι
G4671
[to]-you
ὁτι
G3754
since

G3588
the
αδελφη
G79
sister
μου
G3450
[of]-me
μονην.
G3441
sole
με
G3165
me
κατελιπεν
G2641
left-behind
διακονειν
G1247
to-attend-to
ειπε
G3004
you-say!
ουν
G3767
then
αυτη
G846
herself
ἱνα
G2443
that
μοι
G3427
[to]-me
συναντιλαβηται
G4878
may-assist

10:41 “Martha, Martha,” the Master replied, “You’re distracted and frazzled about many things,

αποκριθεις
G611
responding
δε
G1161
yet
ειπεν
G2036
said
αυτη
G846
herself

G3588
the
κυριος
G2962
master
μαρθα
G3136
Martha
μαρθα
G3136
Martha
μεριμνας
G3309
you-are-anxious
και
G2532
and
θορυβαζη
G5182
you-are-bothered
περι
G4012
about
πολλα
G4183
many

10:42 but only one thing really matters. Mary has chosen the good part, and it will not be taken from her.”

ἑνος
G1520
[of]-one
δε
G1161
yet
εστιν
G2076
is
χρεια
G5532
reason
μαριαμ
G3137
Mary
γαρ
G1063
because
την
G3588
the
αγαθην
G18
good
μεριδα
G3310
portion
εξελεξατο
G1586
chose
ἡτις
G3748
which
ουκ
G3756
not
αφαιρεθησεται
G851
shall-be-removed
αυτης
G846
[of]-herself