logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

Revelation

7:1 After this I saw four Messengers standing on the four cardinal points of the earth, holding back the four winds to keep them from blowing on the earth or sea or any trees.

μετα
G3326
with
τουτο
G5124
this
ειδον
G1492
I/they-saw
τεσσαρας
G5064
four
αγγελους
G32
messengers
ἑστωτας
G2476
having-stood
επι
G1909
on
τας
G3588
those
τεσσαρας
G5064
four
γωνιας
G1137
[of]-corner
της
G3588
[of]-the
γης
G1093
[of]-earth
κρατουντας
G2902
forcefully-retaining
τους
G3588
the
τεσσαρας
G5064
four
ανεμους
G417
winds
της
G3588
[of]-the
γης
G1093
[of]-earth
ἱνα
G2443
that
μη
G3361
not
πνεη
G4154
may-blow
ανεμος
G417
wind
επι
G1909
on
της
G3588
[of]-the
γης
G1093
[of]-earth
μητε
G3383
neither
επι
G1909
on
της
G3588
[of]-the
θαλασσης
G2281
[of]-sea
μητε
G3383
neither
επι
G1909
on
παν
G3956
all
δενδρον
G1186
tree

7:2 Then I saw another Messenger ascending from the direction of the rising sun and possessing the Seal of the Living God. The Messenger called out in a loud voice to the four other Messengers, who were given permission to harm the earth and the sea,

και
G2532
and
ειδον
G1492
I/they-saw
αλλον
G243
other
αγγελον
G32
messenger
αναβαινοντα
G305
ascending
απο
G575
from
ανατολης
G395
[of]-arising
ἡλιου
G2246
[of]-sun
εχοντα
G2192
having
σφραγιδα
G4973
seal
θεου
G2316
[of]-God
ζωντος
G2198
[of]-living
και
G2532
and
εκραξεν
G2896
called-out
φωνη
G5456
sound
μεγαλη
G3173
big
τοις
G3588
[to]-those
τεσσαρσιν
G5064
[to]-four
αγγελοις
G32
[to]-messengers
οἱς
G3739
[to]-whom
εδοθη
G1325
was-given
αυτοις
G846
[to]-them
αδικησαι
G91
to-wrong
την
G3588
the
γην
G1093
earth
και
G2532
and
την
G3588
the
θαλασσαν
G2281
sea

7:3 “Do not harm the earth or the sea or the trees until we seal the slaves of our God on their foreheads.”

λεγων
G3004
saying
μη
G3361
not
αδικησητε
G91
yous-should-wrong
την
G3588
the
γην
G1093
earth
μητε
G3383
neither
την
G3588
the
θαλασσαν
G2281
sea
μητε
G3383
neither
τα
G3588
the
δενδρα
G1186
trees
αχρι
G891
until
σφραγισωμεν
G4972
we-should-seal
τους
G3588
the
δουλους
G1401
slaves
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
ἡμων
G2257
[of]-us
επι
G1909
on
των
G3588
[of]-the
μετωπων
G3359
[of]-foreheads
αυτων
G846
[of]-them

7:4 I heard the number of the sealed ones, and it was one hundred forty-four thousand from all the tribes of Israel, twelve thousand from each one:

και
G2532
and
ηκουσα
G191
I-heard
τον
G3588
the
αριθμον
G706
number
των
G3588
[of]-the
εσφραγισμενων
G4972
[of]-having-been-sealed
ἑκατον
G1540
hundred
τεσσαρακοντα
G5062
forty
τεσσαρες
G5064
four
χιλιαδες
G5505
thousands
εσφραγισμενοι
G4972
having-been-sealed
εκ
G1537
out
πασης
G3956
[of]-every
φυλης
G5443
[of]-tribe
υἱων
G5207
[of]-sons
ισραηλ
G2474
Israel

7:5 Judah, Reuben, Gad,

εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
ιουδα
G2455
[to]-Judas
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands
εσφραγισμενοι
G4972
having-been-sealed
εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
ῥουβην
G4502
Reuben
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands
εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
γαδ
G1045
Gad
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands

7:6 Asher, Naphtali, Manasseh,

εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
ασηρ
G768
Asher
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands
εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
νεφθαλιμ
G3508
Naphtali
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands
εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
μανασση
G3128
[of]-Manasseh
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands

7:7 Simeon, Levi, Issachar,

εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
συμεων
G4826
Simon
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands
εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
λευι
G3017
[of]-Levi
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands
εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
ισσαχαρ
G2466
Issachar
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands

7:8 Zebulon, Joseph, and Benjamin.

εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
ζαβουλων
G2194
Zebulon
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands
εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
ιωσηφ
G2501
Joseph
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands
εκ
G1537
out
φυλης
G5443
[of]-tribe
βενιαμιν
G958
Benjamin
δωδεκα
G1427
twelve
χιλιαδες
G5505
thousands
εσφραγισμενοι
G4972
having-been-sealed

7:9 After these things, suddenly there was a crowd so large that no one could possibly count the number of people! They came from all the non-Judean tribes, people groups, and languages, and were standing before the throne and the Lamb. They were clothed in white robes and held palm branches in their hands.

μετα
G3326
with
ταυτα
G5023
these-things
ειδον
G1492
I/they-saw
και
G2532
and
ιδου
G2400
look!
οχλος
G3793
crowd
πολυς
G4183
many
ὁν
G3739
whom
αριθμησαι
G705
to-number
αυτον
G846
him/her/it
ουδεις
G3762
not-even-one
εδυνατο
G1410
was-able
εκ
G1537
out
παντος
G3956
[of]-all
εθνους
G1484
[of]-nation
και
G2532
and
φυλων
G5443
[of]-tribes
και
G2532
and
λαων
G2992
[of]-people
και
G2532
and
γλωσσων
G1100
[of]-tongues
ἑστωτες
G2476
having-stood
ενωπιον
G1799
in-the-face-of
του
G3588
[of]-the
θρονου
G2362
[of]-throne
και
G2532
and
ενωπιον
G1799
in-the-face-of
του
G3588
[of]-the
αρνιου
G721
[of]-lamb
περιβεβλημενους
G4016
having-been-clothed
στολας
G4749
robes
λευκας
G3022
white
και
G2532
and
φοινικες
G5404
palm-trees
εν
G1722
in
ταις
G3588
[to]-the
χερσιν
G5495
[to]-hands
αυτων
G846
[of]-them

7:10 They shouted in a loud voice, “Salvation to our God sitting on the throne, and to the Lamb!”

και
G2532
and
κραζουσιν
G2896
they-are-shouting
φωνη
G5456
sound
μεγαλη
G3173
big
λεγοντες
G3004
saying

G3588
the
σωτηρια
G4991
salvation
τω
G3588
[to]-the
θεω
G2316
[to]-God
ἡμων
G2257
[of]-us
τω
G3588
[to]-the
καθημενω
G2521
[to]-sitting
επι
G1909
on
τω
G3588
[to]-the
θρονω
G2362
[to]-throne
και
G2532
and
τω
G3588
[to]-the
αρνιω
G721
[to]-lamb

7:11 Then all the Messengers standing around the throne, as well as the elders and the four animals, fell down on their faces before the throne and worshiped God:

και
G2532
and
παντες
G3956
all
οἱ
G3588
the
αγγελοι
G32
messengers
εἱστηκεισαν
G2476
they-had-stood
κυκλω
G2945
[to]-around
του
G3588
[of]-the
θρονου
G2362
[of]-throne
και
G2532
and
των
G3588
[of]-the
πρεσβυτερων
G4245
[of]-elders
και
G2532
and
των
G3588
[of]-the
τεσσαρων
G5064
[of]-four
ζωων
G2226
[of]-animals
και
G2532
and
επεσαν
G4098
they-fell
ενωπιον
G1799
in-the-face-of
του
G3588
[of]-the
θρονου
G2362
[of]-throne
επι
G1909
on
τα
G3588
the
προσωπα
G4383
faces
αυτων
G846
[of]-them
και
G2532
and
προσεκυνησαν
G4352
they-worshiped
τω
G3588
[to]-the
θεω
G2316
[to]-God

7:12 “Truly blessing, honor, wisdom, thanks, esteem, power, and strength belong to our God forever, absolutely!”

λεγοντες
G3004
saying
αμην
G281
truly

G3588
the
ευλογια
G2129
blessing
και
G2532
and

G3588
the
δοξα
G1391
honor
και
G2532
and

G3588
the
σοφια
G4678
wisdom
και
G2532
and

G3588
the
ευχαριστιας
G2169
[of]-thanks
και
G2532
and

G3588
the
τιμη
G5092
worth
και
G2532
and

G3588
the
δυναμις
G1411
power
και
G2532
and

G3588
the
ισχυς
G2479
strength
τω
G3588
[to]-the
θεω
G2316
[to]-God
ἡμων
G2257
[of]-us
εις
G1519
into
τους
G3588
the
αιωνας
G165
ages
των
G3588
[of]-the
αιωνων
G165
[of]-ages
αμην
G281
truly

7:13 Then one of the elders asked me, “These who have been clothed in white robes: who are they and where did they come from?”

και
G2532
and
απεκριθη
G611
responded
εἱς
G1520
one
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
πρεσβυτερων
G4245
[of]-elders
λεγων
G3004
saying
μοι
G3427
[to]-me
οὑτοι
G3778
these
οἱ
G3588
the
περιβεβλημενοι
G4016
having-been-clothed
τας
G3588
those
στολας
G4749
robes
τας
G3588
those
λευκας
G3022
white
τινες
G5100
some
εισιν
G1526
they-are
και
G2532
and
ποθεν
G4159
from-what
ηλθον
G2064
I/they-came

7:14 And I answered, “Sir, only you know!”“These are the people coming out of the Great Oppression,” he replied. “They soaked and whitened their robes in the blood of the Lamb,

και
G2532
and
ειρηκα
G5758
I-have-declared
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
κυριε
G2962
(oh)-master
μου
G3450
[of]-me
συ
G4771
you
οιδας
G1492
you-are-seeing
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
μοι
G3427
[to]-me
οὑτοι
G3778
these
εισιν
G1526
they-are
οἱ
G3588
the
ερχομενοι
G2064
coming
εκ
G1537
out
της
G3588
[of]-the
θλιψεως
G2347
[of]-pressure
της
G3588
[of]-the
μεγαλης
G3173
[of]-large
και
G2532
and
επλυναν
G4150
they-plunged
τας
G3588
those
στολας
G4749
robes
αυτων
G846
[of]-them
και
G2532
and
ελευκαναν
G3021
they-whitened
αυτας
G846
them
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
αἱματι
G129
[to]-blood
του
G3588
[of]-the
αρνιου
G721
[of]-lamb

7:15 and as a result they are before the throne of God. They offer divine service to him day and night in his temple, and the one sitting on the throne will shelter them personally.

δια
G1223
through
τουτο
G5124
this
εισιν
G1526
they-are
ενωπιον
G1799
in-the-face-of
του
G3588
[of]-the
θρονου
G2362
[of]-throne
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
και
G2532
and
λατρευουσιν
G3000
they-are-offering-divine-service
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ἡμερας
G2250
days
και
G2532
and
νυκτος
G3571
[of]-night
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ναω
G3485
[to]-temple
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and

G3588
the
καθημενος
G2521
sitting-down
επι
G1909
on
του
G3588
[of]-the
θρονου
G2362
[of]-throne
σκηνωσει
G4637
shall-reside
επ
G1909
on
αυτους
G846
them

7:16 No longer will they go hungry; no longer will they thirst; no longer will the sun beat down on them with its heat.

ου
G3756
not
πεινασουσιν
G3983
they-shall-hunger
ετι
G2089
still
ουδε
G3761
not-even
διψησουσιν
G1372
they-shall-thirst
ετι
G2089
still
ουδε
G3761
not-even
μη
G3361
not
πεση
G4098
should-fall
επ
G1909
on
αυτους
G846
them

G3588
the
ἡλιος
G2246
sun
ουδε
G3761
not-even
παν
G3956
all
καυμα
G2738
heat

7:17 For the Lamb, the one in the center of the throne, will shepherd them and guide them to wells of water. And God will wipe every tear from their eyes.”

ὁτι
G3754
since
το
G3588
the
αρνιον
G721
lamb
το
G3588
the
ανα
G303
up
μεσον
G3319
middle
του
G3588
[of]-the
θρονου
G2362
[of]-throne
ποιμανει
G4165
shall-shepherd
αυτους
G846
them
και
G2532
and
ὁδηγησει
G3594
shall-guide
αυτους
G846
them
επι
G1909
on
ζωης
G2222
[of]-life
πηγας
G4077
wells
ὑδατων
G5204
[of]-waters
και
G2532
and
εξαλειψει
G5692
shall-erase

G3588
the
θεος
G2316
God
παν
G3956
all
δακρυον
G1144
tear
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
οφθαλμων
G3788
[of]-eyes
αυτων
G846
[of]-them