logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

Revelation

16:1 Then I heard a loud voice coming out of the temple telling the seven Messengers, “Go and pour out the seven bowls of the fury of God onto the earth.”

και
G2532
and
ηκουσα
G191
I-heard
μεγαλης
G3173
[of]-large
φωνης
G5456
[of]-sound
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
ναου
G3485
[of]-temple
λεγουσης
G3004
[of]-saying
τοις
G3588
[to]-those
ἑπτα
G2033
seven
αγγελοις
G32
[to]-messengers
ὑπαγετε
G5217
yous-withdraw-yourselves!
και
G2532
and
εκχεετε
G1632
yous-pour-out!
τας
G3588
those
ἑπτα
G2033
seven
φιαλας
G5357
bowls
του
G3588
[of]-the
θυμου
G2372
[of]-fury
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
εις
G1519
into
την
G3588
the
γην
G1093
earth

16:2 The first went out and poured his bowl onto the earth, and awful, terrible ulcers broke out on the people who had the inscription of the wild animal and were worshiping its image.

και
G2532
and
απηλθεν
G565
departed

G3588
the
πρωτος
G4413
first
και
G2532
and
εξεχεεν
G1632
poured-out
την
G3588
the
φιαλην
G5357
bowl
αυτου
G846
[of]-self
εις
G1519
into
την
G3588
the
γην
G1093
earth
και
G2532
and
εγενετο
G1096
came-to-be
ἑλκος
G1668
ulcer
κακον
G2556
depraved
και
G2532
and
πονηρον
G4190
evil
επι
G1909
on
τους
G3588
the
ανθρωπους
G444
people
τους
G3588
the
εχοντας
G2192
having
το
G3588
the
χαραγμα
G5480
inscription
του
G3588
[of]-the
θηριου
G2342
[of]-wild-animal
και
G2532
and
τους
G3588
the
προσκυνουντας
G4352
worshiping
τη
G3588
[to]-the
εικονι
G1504
[to]-image
αυτου
G846
[of]-self

16:3 The second poured out his bowl into the sea, and it became blood like that of a dead person, and every living thing in the sea died.

και
G2532
and

G3588
the
δευτερος
G1208
second
εξεχεεν
G1632
poured-out
την
G3588
the
φιαλην
G5357
bowl
αυτου
G846
[of]-self
εις
G1519
into
την
G3588
the
θαλασσαν
G2281
sea
και
G2532
and
εγενετο
G1096
came-to-be
αἱμα
G129
blood
ὡς
G5613
as
νεκρου
G3498
[of]-dead
και
G2532
and
πασα
G3956
all
ψυχη
G5590
[to]-soul
ζωης
G2222
[of]-life
απεθανεν
G599
died
τα
G3588
the
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
θαλασση
G2281
[to]-sea

16:4 The third poured out his bowl into the rivers and springs of water, which all became blood.

και
G2532
and

G3588
the
τριτος
G5154
third
εξεχεεν
G1632
poured-out
την
G3588
the
φιαλην
G5357
bowl
αυτου
G846
[of]-self
εις
G1519
into
τους
G3588
the
ποταμους
G4215
rivers
και
G2532
and
τας
G3588
those
πηγας
G4077
wells
των
G3588
[of]-the
ὑδατων
G5204
[of]-waters
και
G2532
and
εγενετο
G1096
came-to-be
αἱμα
G129
blood

16:5 And I heard the Messenger of the waters say, “You who were and are, the one who is clean, have judged these things as they deserve,

και
G2532
and
ηκουσα
G191
I-heard
του
G3588
[of]-the
αγγελου
G32
[of]-messenger
των
G3588
[of]-the
ὑδατων
G5204
[of]-waters
λεγοντος
G3004
[of]-saying
δικαιος
G1342
just
ει
G1488
you-are

G3588
the
ων
G5607
being
και
G2532
and

G3588
the
ην
G2258
was

G3588
the
ὁσιος
G3741
permitted
ὁτι
G3754
since
ταυτα
G5023
these-things
εκρινας
G2919
you-judged

16:6 because it is the blood of the holy people and prophets that they spilled, so you are right to give them blood to drink.”

ὁτι
G3754
since
αἱμα
G129
blood
ἁγιων
G40
[of]-consecrated-ones
και
G2532
and
προφητων
G4396
[of]-prophets
εξεχεαν
G1632
they-poured-out
και
G2532
and
αἱμα
G129
blood
αυτοις
G846
[to]-them
δεδωκας
G1325
you-have-given
πιειν
G4095
to-drink
αξιοι
G514
worthy
εισιν
G1526
they-are

16:7 And I heard the altar say, “Yes, Master God the Almighty, your judgments are true and right!”

και
G2532
and
ηκουσα
G191
I-heard
του
G3588
[of]-the
θυσιαστηριου
G2379
[of]-altar
λεγοντος
G3004
[of]-saying
ναι
G3483
yes
κυριε
G2962
(oh)-master

G3588
the
θεος
G2316
God

G3588
the
παντοκρατωρ
G3841
almighty
αληθιναι
G228
true
και
G2532
and
δικαιαι
G1342
just
αἱ
G3588
the
κρισεις
G2920
judgments
σου
G4675
[of]-you

16:8 The fourth poured out his bowl on the sun, and it was given permission to scorch people with fire.

και
G2532
and

G3588
the
τεταρτος
G5067
fourth
εξεχεεν
G1632
poured-out
την
G3588
the
φιαλην
G5357
bowl
αυτου
G846
[of]-self
επι
G1909
on
τον
G3588
the
ἡλιον
G2246
sun
και
G2532
and
εδοθη
G1325
was-given
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
καυματισαι
G2739
to-scorch
τους
G3588
the
ανθρωπους
G444
people
εν
G1722
in
πυρι
G4442
fire

16:9 They were scorched so badly that they cursed the name of the God who had control over these disasters, and they would not change their minds to give him honor.

και
G2532
and
εκαυματισθησαν
G2739
they-were-scorched
οἱ
G3588
the
ανθρωποι
G444
people
καυμα
G2738
heat
μεγα
G3173
large
και
G2532
and
εβλασφημησαν
G987
they-slandered
το
G3588
the
ονομα
G3686
name
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
του
G3588
[of]-the
εχοντος
G2192
[of]-having
την
G3588
the
εξουσιαν
G1849
jurisdiction
επι
G1909
on
τας
G3588
those
πληγας
G4127
strikes
ταυτας
G3778
these
και
G2532
and
ου
G3756
not
μετενοησαν
G3340
they-changed-minds
δουναι
G1325
to-give
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
δοξαν
G1391
honor

16:10 The fifth poured out his bowl on the throne of the wild animal, and his kingdom became dark. People gnawed their tongues in agony

και
G2532
and

G3588
the
πεμπτος
G3991
fifth
εξεχεεν
G1632
poured-out
την
G3588
the
φιαλην
G5357
bowl
αυτου
G846
[of]-self
επι
G1909
on
τον
G3588
the
θρονον
G2362
throne
του
G3588
[of]-the
θηριου
G2342
[of]-wild-animal
και
G2532
and
εγενετο
G1096
came-to-be

G3588
the
βασιλεια
G932
kingdom
αυτου
G846
[of]-self
εσκοτωμενη
G4656
having-been-darkened
και
G2532
and
εμασωντο
G5711
they-gnawed
τας
G3588
those
γλωσσας
G1100
tongues
αυτων
G846
[of]-them
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
πονου
G4192
[of]-misery

16:11 and cursed the God of heaven due to their miseries and ulcers, and they still would not change their ways.

και
G2532
and
εβλασφημησαν
G987
they-slandered
τον
G3588
the
θεον
G2316
God
του
G3588
[of]-the
ουρανου
G3772
[of]-sky
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
πονων
G4192
[of]-miseries
αυτων
G846
[of]-them
και
G2532
and
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
ἑλκων
G1668
[of]-ulcers
αυτων
G846
[of]-them
και
G2532
and
ου
G3756
not
μετενοησαν
G3340
they-changed-minds
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
εργων
G2041
[of]-actions
αυτων
G846
[of]-them

16:12 The sixth poured out his bowl on the great river Euphrates, and it dried up to prepare passage for the kings from the rising of the sun.

και
G2532
and

G3588
the
ἑκτος
G1623
sixth
εξεχεεν
G1632
poured-out
την
G3588
the
φιαλην
G5357
bowl
αυτου
G846
[of]-self
επι
G1909
on
τον
G3588
the
ποταμον
G4215
river
τον
G3588
the
μεγαν
G3173
large
τον
G3588
the
ευφρατην
G2166
Euphrates
και
G2532
and
εξηρανθη
G3583
was-shriveled
το
G3588
the
ὑδωρ
G5204
water
αυτου
G846
[of]-self
ἱνα
G2443
that
ἑτοιμασθη
G2090
may-be-prepared

G3588
the
ὁδος
G3598
way
των
G3588
[of]-the
βασιλεων
G935
[of]-kings
των
G3588
[of]-the
απο
G575
from
ανατολης
G395
[of]-arising
ἡλιου
G2246
[of]-sun

16:13 Then I saw three unclean spirits resembling frogs come out of the mouths of the dragon, the wild animal, and the false prophet.

και
G2532
and
ειδον
G1492
I/they-saw
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
στοματος
G4750
[of]-mouth
του
G3588
[of]-the
δρακοντος
G1404
[of]-dragon
και
G2532
and
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
στοματος
G4750
[of]-mouth
του
G3588
[of]-the
θηριου
G2342
[of]-wild-animal
και
G2532
and
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
στοματος
G4750
[of]-mouth
του
G3588
[of]-the
ψευδοπροφητου
G5578
[of]-false-prophet
πνευματα
G4151
breaths
τρια
G5140
three
ακαθαρτα
G169
unwashed
ὡς
G5613
as
βατραχοι
G944
frogs

16:14 They are the spirits of demons that perform signs, and they go out to the kings of the whole inhabited world to gather them for battle in the days of the great God Almighty.

εισιν
G1526
they-are
γαρ
G1063
because
πνευματα
G4151
breaths
δαιμονιων
G1140
[of]-demons
ποιουντα
G4160
doing
σημεια
G4592
signs

G3739
which
εκπορευεται
G1607
is-going-out
επι
G1909
on
τους
G3588
the
βασιλεις
G935
kings
της
G3588
[of]-the
οικουμενης
G3625
[of]-inhabited-world
ὁλης
G3650
[of]-whole
συναγαγειν
G4863
to-gather
αυτους
G846
them
εις
G1519
into
τον
G3588
the
πολεμον
G4171
battle
της
G3588
[of]-the
ἡμερας
G2250
days
της
G3588
[of]-the
μεγαλης
G3173
[of]-large
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
του
G3588
[of]-the
παντοκρατορος
G3841
[of]-almighty

16:15 “Look, I am coming like a thief! Blessed are those who stay alert and keep their clothes on, so that they don’t walk around naked and people see their indecency.”

ιδου
G2400
look!
ερχομαι
G2064
I-am-coming
ὡς
G5613
as
κλεπτης
G2812
thief
μακαριος
G3107
blessed

G3588
the
γρηγορων
G1127
being-alert
και
G2532
and
τηρων
G5083
guarding
τα
G3588
the
ἱματια
G2440
garments
αυτου
G846
[of]-self
ἱνα
G2443
that
μη
G3361
not
γυμνος
G1131
naked
περιπατη
G4043
may-walk-around
και
G2532
and
βλεπωσιν
G991
they-may-observe
την
G3588
the
ασχημοσυνην
G808
indecency
αυτου
G846
[of]-self

16:16 When they all had assembled at the place that in Hebrew is called Armageddon,

και
G2532
and
συνηγαγεν
G4863
gathered
αυτους
G846
them
εις
G1519
into
τον
G3588
the
τοπον
G5117
spot
τον
G3588
the
καλουμενον
G2564
being-called
ἑβραϊστι
G1446
in-Hebrew
ἁρμαγεδων
G717
Armageddon

16:17 the seventh poured out his bowl on the air. And a loud voice came out of the temple saying, “It has come to pass!”

και
G2532
and

G3588
the
ἑβδομος
G1442
seventh
εξεχεεν
G1632
poured-out
την
G3588
the
φιαλην
G5357
bowl
αυτου
G846
[of]-self
επι
G1909
on
τον
G3588
the
αερα
G109
air
και
G2532
and
εξηλθεν
G1831
exited
φωνη
G5456
sound
μεγαλη
G3173
big
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
ναου
G3485
[of]-temple
απο
G575
from
του
G3588
[of]-the
θρονου
G2362
[of]-throne
λεγουσα
G3004
relating
γεγονεν
G1096
has-come-to-be

16:18 Then there was lightning, rumbling, thunder, and a huge earthquake. There had never been an earthquake of this magnitude in all of human history, the quake was so big.

και
G2532
and
εγενοντο
G1096
they-came-to-be
αστραπαι
G796
lightnings
και
G2532
and
φωναι
G5456
sounds
και
G2532
and
βρονται
G1027
thunders
και
G2532
and
σεισμος
G4578
disturbance
εγενετο
G1096
came-to-be
μεγας
G3173
big
οἱος
G3634
such-as
ουκ
G3756
not
εγενετο
G1096
came-to-be
αφ᾽
G575
from
ου
G3756
not
ανθρωπος
G444
person
εγενετο
G1096
came-to-be
επι
G1909
on
της
G3588
[of]-the
γης
G1093
[of]-earth
τηλικουτος
G5082
this-magnitude
σεισμος
G4578
disturbance
μεγας
G3173
big
οὑτως
G3779
likewise
μεγας
G3173
big

16:19 Then the city split into three parts, and the cities of the non-Judeans fell. And God remembered Babylon the Great, to give her the cup with the wine of his fury and anger.

και
G2532
and
εγενετο
G1096
came-to-be

G3588
the
πολις
G4172
city

G3588
the
μεγαλη
G3173
big
εις
G1519
into
τρια
G5140
three
μερη
G3313
shares
και
G2532
and
αἱ
G3588
the
πολεις
G4172
cities
των
G3588
[of]-the
εθνων
G1484
[of]-nations
επεσαν
G4098
they-fell
και
G2532
and
βαβυλων
G897
Babylon

G3588
the
μεγαλη
G3173
big
εμνησθη
G3415
was-remembered
ενωπιον
G1799
in-the-face-of
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
δουναι
G1325
to-give
αυτη
G846
herself
το
G3588
the
ποτηριον
G4221
cup
του
G3588
[of]-the
οινου
G3631
[of]-wine
του
G3588
[of]-the
θυμου
G2372
[of]-fury
της
G3588
[of]-the
οργης
G3709
[of]-anger
αυτου
G846
[of]-self

16:20 Every island fled and the mountains were found no more.

και
G2532
and
πασα
G3956
all
νησος
G3520
island
εφυγεν
G5343
ran-away
και
G2532
and
ορη
G3735
mountains
ουχ
G3756
not
εὑρεθησαν
G2147
they-were-found

16:21 Then hail weighing a hundred pounds starts falling from the sky onto people and they cursed God on account of it, because it was such an extreme disaster.

και
G2532
and
χαλαζα
G5464
hail
μεγαλη
G3173
big
ὡς
G5613
as
ταλαντιαια
G5006
talent-worth
καταβαινει
G2597
is-descending
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
ουρανου
G3772
[of]-sky
επι
G1909
on
τους
G3588
the
ανθρωπους
G444
people
και
G2532
and
εβλασφημησαν
G987
they-slandered
οἱ
G3588
the
ανθρωποι
G444
people
τον
G3588
the
θεον
G2316
God
εκ
G1537
out
της
G3588
[of]-the
πληγης
G4127
[of]-strike
της
G3588
[of]-the
χαλαζης
G5464
[of]-hail
ὁτι
G3754
since
μεγαλη
G3173
big
εστιν
G2076
is

G3588
the
πληγη
G4127
[to]-strike
αυτης
G846
[of]-herself
σφοδρα
G4970
extremely